---
title: "ترجمة سورة النجم - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/53/book/1964.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/53/book/1964"
surah_id: "53"
book_id: "1964"
book_name: "الترجمة الفارسية - دار الإسلام"
author: "فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة النجم - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/53/book/1964)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة النجم - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية) — https://quranpedia.net/surah/1/53/book/1964*.

Translation of Surah النجم from "الترجمة الفارسية - دار الإسلام" in الفارسية.

### الآية 53:1

> وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ [53:1]

سوگند به ستاره، آنگاه كه افول كند

### الآية 53:2

> ﻿مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ [53:2]

که یار شما \[= محمد ‏صلى الله علیه و سلم\] هرگز گمراه نشده و به راه تباهى نیفتاده است؛

### الآية 53:3

> ﻿وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ [53:3]

و از روی هوای نفس سخن نمی‌گوید.

### الآية 53:4

> ﻿إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ [53:4]

\[آنچه می‌گوید\] نیست جز وحی \[الهی\] که به \[او\] وحی می‌شود.

### الآية 53:5

> ﻿عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ [53:5]

\[جبرئیل که فرشته‌اى است\] پُرتوان، به او آموزش داده است.

### الآية 53:6

> ﻿ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ [53:6]

\[همان فرشتۀ\] خوش‌منظری كه \[با چهرۀ حقیقی‌اش در برابر پیامبر\] ایستاد.

### الآية 53:7

> ﻿وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ [53:7]

در حالی که او در افق بالا \[در آسمان\] قرار داشت.

### الآية 53:8

> ﻿ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ [53:8]

سپس \[جبرئیل\] نزدیک شد؛ و نزدیک‌تر؛

### الآية 53:9

> ﻿فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ [53:9]

تا آنکه \[فاصلۀ او با پیامبر\] به اندازۀ طول دو کمان یا کمتر بود.

### الآية 53:10

> ﻿فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ [53:10]

آنگاه \[آن فرشتۀ بزرگوار\] آنچه را که باید به بندۀ الله وحی می‌کرد، وحی نمود.

### الآية 53:11

> ﻿مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ [53:11]

آنچه را که \[پیامبر\] دید، قلبش دروغ نپنداشت.

### الآية 53:12

> ﻿أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ [53:12]

آیا با او دربارۀ آنچه می‌بیند مجادله می‌کنید؟

### الآية 53:13

> ﻿وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ [53:13]

در حقیقت، پیامبر یک بار دیگر نیز آن فرشته را \[به صورت كامل\] مشاهده كرده بود.

### الآية 53:14

> ﻿عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَىٰ [53:14]

در كنارِ \[درخت بزرگ\] **«سِدرةُ المُنتَهی»** \[در آسمان هفتم\]

### الآية 53:15

> ﻿عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ [53:15]

که آرامشگاه بهشت، همان‏جاست.

### الآية 53:16

> ﻿إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ [53:16]

آنگاه كه هاله‏اى آن درخت را پوشانده بود.

### الآية 53:17

> ﻿مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ [53:17]

چشم \[پیامبر، به چپ و راست\] منحرف نشد و \[از حد\] تجاوز نكرد.

### الآية 53:18

> ﻿لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ [53:18]

به راستی که او برخی از بزرگ‌ترین نشانه‏هاى پروردگارش را \[در آنجا\] مشاهده كرد.

### الآية 53:19

> ﻿أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ [53:19]

\[ای مشرکان،\] آیا **«لات»** و **«عُزّی»** را دیده‌اید؟

### الآية 53:20

> ﻿وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ [53:20]

و **«مَنات»** آن سومین \[نمادِ بی‌ارزش\] را؟ \[آیا هیچ سود و زیانی به شما می‌رسانند؟\]

### الآية 53:21

> ﻿أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنْثَىٰ [53:21]

آیا \[ادعا می‌کنید كه\] فرزند پسر برای شماست و دختر برای الله؟

### الآية 53:22

> ﻿تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ [53:22]

در این صورت، تقسیمی ناعادلانه است.

### الآية 53:23

> ﻿إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ ۚ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنْفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنْ رَبِّهِمُ الْهُدَىٰ [53:23]

این\[نماد\]ها فقط اسم‏هایی \[بى‌معنا\] هستند كه خود و پدرانتان با آنها \[معبودهاى دروغین خود را\] نام نهاده‌اید و الله هیچ دلیلی \[بر حقانیت این کار\] نازل نکرده است. \[مشرکان، در اعتقاداتشان\] فقط پیرو گمان و خواسته‌های دلِ خویشند؛ حال آنكه \[موجبات\] هدایت، از جانب پروردگارشان بر آنان رسیده است.

### الآية 53:24

> ﻿أَمْ لِلْإِنْسَانِ مَا تَمَنَّىٰ [53:24]

آیا انسان هر چه \[از شفاعت این معبودان باطل\] آرزو کند برایش میسر است؟

### الآية 53:25

> ﻿فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ [53:25]

دنیا و آخرت از آنِ الله است \[و به هر کس، هر چه را صلاح بداند می‌بخشد\].

### الآية 53:26

> ﻿۞ وَكَمْ مِنْ مَلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِنْ بَعْدِ أَنْ يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ [53:26]

چه بسیار فرشتگانی که در آسمان‏ها هستند كه شفاعتشان به هیچ وجه سودمند نخواهد بود؛ مگر پس از آنكه الله، براى هر کس که بخواهد و راضی باشد، اجازه دهد.

### الآية 53:27

> ﻿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنْثَىٰ [53:27]

كسانى كه به آخرت باور ندارند، بر فرشتگان الهی نام دختر می‌گذارند \[و آنان را دختران الله مى‏دانند\].

### الآية 53:28

> ﻿وَمَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا [53:28]

آنان در موردِ این امر، \[کاملاً\] بى‌اطلاعند \[و\] فقط از حدس و گمان پیروی می‌کنند؛ در حالى كه براى \[شناخت\] حقیقت، گمان كافى نیست.

### الآية 53:29

> ﻿فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّىٰ عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا [53:29]

پس \[ای پیامبر،\] تو نیز از كسى كه از یاد ما روى گردانده و فقط \[لذت‏های\] زندگى دنیا را مى‏خواهد، روى برتاب.

### الآية 53:30

> ﻿ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُمْ مِنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ [53:30]

نهایت درک و فهمشان همین است. بی‌تردید، پروردگارت به حال كسانى كه از راه او منحرف شده‏اند آگاه‏تر است؛ و نیز به حال راه‏یافتگان.

### الآية 53:31

> ﻿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى [53:31]

هر چه در آسمان‏ها و زمین است، از آنِ الله است؛ \[راه خیر و شر را به انسان ارائه كرد\] تا بدكاران را در برابر رفتارشان كیفر دهد و نیكوكاران را \[با نعمت‏های بهشت\] پاداش نیكو عطا نماید.

### الآية 53:32

> ﻿الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنْشَأَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ [53:32]

و \[نیز براى\] کسانی كه از گناهان بزرگ و بی‌حیایی‌ها اجتناب می‌ورزند؛ مگر لغزش‏های كم‌اهمیت \[و گناهان صغیره که با توبه و عبادت بخشوده می‌شوند\] كه آمرزشِ پروردگارت گسترده است؛ از همان دَم كه شما را از زمین پدید آورد و آنگاه كه به صورت جنین در شكم مادرانتان بودید، به \[طبیعتِ\] شما آگاه‏تر \[از خودتان\] است؛ پس خودستایى نكنید، كه او تعالی به حال پرهیزگاران داناتر است.

### الآية 53:33

> ﻿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ [53:33]

آیا آن کسی را که \[از حق\] روی برتافت دیده‌ای؟

### الآية 53:34

> ﻿وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ [53:34]

و‏ اندكى انفاق كرد و \[سپس\] خوددارى نمود.

### الآية 53:35

> ﻿أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ [53:35]

آیا علم غیب دارد و \[آینده را\] مى‏بیند؟

### الآية 53:36

> ﻿أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ [53:36]

آیا از مطالب كتاب آسمانى موسى باخبر نشده است؟

### الآية 53:37

> ﻿وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ [53:37]

و \[از تعلیمات\] ابراهیم، كه حق \[رسالت و بندگى ما\] را به تمامى ادا كرد؟

### الآية 53:38

> ﻿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ [53:38]

که هیچ ‌گناهکاری بارِ گناه دیگری را بر دوش نخواهد کشید؛

### الآية 53:39

> ﻿وَأَنْ لَيْسَ لِلْإِنْسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ [53:39]

و اینكه انسان فقط ثمرۀ تلاش \[و نیت\] خود را خواهد داشت؛

### الآية 53:40

> ﻿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ [53:40]

و اینكه بى‌گمان، تلاش او \[در محاسبۀ اعمالش در روز قیامت،\] منظور خواهد شد؛

### الآية 53:41

> ﻿ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ [53:41]

آنگاه پاداشش را به تمامى خواهند داد،

### الآية 53:42

> ﻿وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنْتَهَىٰ [53:42]

و اینکه بازگشت \[همۀ امور\] به سوی پروردگار توست؛

### الآية 53:43

> ﻿وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ [53:43]

و اوست که می‌خندانَد و می‌گریانَد؛

### الآية 53:44

> ﻿وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا [53:44]

و اوست که می‌میرانَد و \[در آخرت\] زنده می‌کند؛

### الآية 53:45

> ﻿وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ [53:45]

و هموست كه زوج نر و ماده را می‌آفریند،

### الآية 53:46

> ﻿مِنْ نُطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ [53:46]

از نطفه‏اى كه \[در رحِم\] ریخته می‌شود؛

### الآية 53:47

> ﻿وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ [53:47]

و پدیدآوردن دوبارۀ آنها \[در قیامت نیز بر عهدۀ\] الله است.

### الآية 53:48

> ﻿وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ [53:48]

و اوست که \[شما را\] بى‌نیاز می‌کند و سرمایه می‌بخشد؛

### الآية 53:49

> ﻿وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ [53:49]

و اوست که پروردگار \[ستارۀ\] **«شِعْرىٰ»** است؛

### الآية 53:50

> ﻿وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ [53:50]

و اوست که‏ قوم عاد را در گذشته هلاک کرد؛

### الآية 53:51

> ﻿وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ [53:51]

و قوم ثمود را \[نیز نابود کرد\] و \[هیچ یک از آنان را\] باقی نگذاشت.

### الآية 53:52

> ﻿وَقَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ [53:52]

و قوم نوح را كه ستمكارتر و سركش‏تر بودند نیز پیش از آن \[هلاک نمود\]؛

### الآية 53:53

> ﻿وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ [53:53]

و شهرهاى زیر و روشده \[قوم لوط\] را درهم كوبید؛

### الآية 53:54

> ﻿فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ [53:54]

و آنان را \[با عذابی فراگیر\] ـ چنان كه باید ـ فروپوشانید؛

### الآية 53:55

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ [53:55]

حال \[اى انسان،\] در مورد كدام یک از نعمت‏های پروردگارت تردید روا مى‏دارى \[و مجادله می‌کنی\]؟

### الآية 53:56

> ﻿هَٰذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ [53:56]

این \[پیامبر نیز\] هشداردهنده‏اى است از \[گروه\] هشداردهندگان پیشین.

### الآية 53:57

> ﻿أَزِفَتِ الْآزِفَةُ [53:57]

قیامت نزدیک مى‏شود؛

### الآية 53:58

> ﻿لَيْسَ لَهَا مِنْ دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ [53:58]

و هیچ کس ـ جز الله ـ نمی‌تواند آن را آشکار ‌کند \[و سختی‏هایش را برطرف سازد\].

### الآية 53:59

> ﻿أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ [53:59]

\[ای مشرکان،\] آیا از این سخن در شگفتید؟

### الآية 53:60

> ﻿وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ [53:60]

و \[به آیات قرآن\] مى‏خندید و \[از شنیدنِ هشدارهایش نمی‌ترسید و\] اشک نمى‏ریزید؟

### الآية 53:61

> ﻿وَأَنْتُمْ سَامِدُونَ [53:61]

و در حال غفلت و غرور هستید؟

### الآية 53:62

> ﻿فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩ [53:62]

پس \[همگی\] برای الله سجده کنید و \[تنها\] او را عبادت کنید.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/53.md)
- [كل تفاسير سورة النجم
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/53.md)
- [ترجمات سورة النجم
](https://quranpedia.net/translations/53.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الفارسية - دار الإسلام](https://quranpedia.net/book/1964.md)
- [المؤلف: فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام](https://quranpedia.net/person/1739.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/53/book/1964) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
