---
title: "ترجمة سورة الرحمن - الترجمة الإنجليزية (الإنجليزية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1948.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1948"
surah_id: "55"
book_id: "1948"
book_name: "الترجمة الإنجليزية"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الرحمن - الترجمة الإنجليزية (الإنجليزية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1948)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الرحمن - الترجمة الإنجليزية (الإنجليزية) — https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1948*.

Translation of Surah الرحمن from "الترجمة الإنجليزية" in الإنجليزية.

### الآية 55:1

> الرَّحْمَٰنُ [55:1]

1\. The Most Gracious (Allâh)!

### الآية 55:2

> ﻿عَلَّمَ الْقُرْآنَ [55:2]

2. He has taught (you mankind) the Qur’ân (by His Mercy).

### الآية 55:3

> ﻿خَلَقَ الْإِنْسَانَ [55:3]

3. He created man.

### الآية 55:4

> ﻿عَلَّمَهُ الْبَيَانَ [55:4]

4. He taught him eloquent speech.

### الآية 55:5

> ﻿الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ [55:5]

5. The sun and the moon run on their fixed courses (exactly) calculated with measured out stages for each (for reckoning).

### الآية 55:6

> ﻿وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ [55:6]

6. And the herbs (or stars) and the trees both prostrate themselves (to Allah - See V.22:18) (Tafsir Ibn Kathir)

### الآية 55:7

> ﻿وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ [55:7]

7. And the heaven: He has raised it high, and He has set up the Balance.

### الآية 55:8

> ﻿أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ [55:8]

8. In order that you may not transgress (due) balance.

### الآية 55:9

> ﻿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ [55:9]

9. And observe the weight with equity and do not make the balance deficient.

### الآية 55:10

> ﻿وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ [55:10]

10. And the earth: He has put down (laid) for the creatures.

### الآية 55:11

> ﻿فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ [55:11]

11. Therein are fruits and date-palms producing sheathed fruit-stalks (enclosing dates).

### الآية 55:12

> ﻿وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ [55:12]

12. And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet-scented plants.

### الآية 55:13

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:13]

13. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:14

> ﻿خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ [55:14]

14. He created man (Adam) from sounding clay like the clay of pottery.

### الآية 55:15

> ﻿وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ [55:15]

15. And the jinn: He created from a smokeless flame of fire.

### الآية 55:16

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:16]

16. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:17

> ﻿رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ [55:17]

17\. (He is) the Lord of the two easts (places of sunrise during early summer and early winter) and the Lord of the two wests (places of sunset during early summer and early winter).

### الآية 55:18

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:18]

18. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:19

> ﻿مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ [55:19]

19. He has let loose the two seas (the salt and fresh water) meeting together.

### الآية 55:20

> ﻿بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ [55:20]

20. Between them is a barrier which none of them can transgress.

### الآية 55:21

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:21]

21. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:22

> ﻿يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ [55:22]

22. Out of them both come out pearl and coral.

### الآية 55:23

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:23]

23. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:24

> ﻿وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ [55:24]

24. And His are the ships going and coming in the seas, like mountains.

### الآية 55:25

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:25]

25. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:26

> ﻿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ [55:26]

26. Whatsoever is on it (the earth) will perish.

### الآية 55:27

> ﻿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ [55:27]

27. And the Face of your Lord full of Majesty and Honour will remain forever.

### الآية 55:28

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:28]

28. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:29

> ﻿يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ [55:29]

29. Whosoever is in the heavens and on earth begs of Him (its needs from Him). Every day He is (engaged) in some affair (such as giving honour or disgrace to some, life or death to some, etc.)!

### الآية 55:30

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:30]

30. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:31

> ﻿سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ [55:31]

31. We shall attend to you, O you two classes (jinn and men)!

### الآية 55:32

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:32]

32. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:33

> ﻿يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ [55:33]

33. O assembly of jinn and men! If you have power to pass beyond the zones of the heavens and the earth, then pass beyond (them)! But you will never be able to pass them, except with authority (from Allâh)!

### الآية 55:34

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:34]

34. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:35

> ﻿يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ [55:35]

35. There will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves.

### الآية 55:36

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:36]

36. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:37

> ﻿فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ [55:37]

37. Then when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy or red like red-oil, or red hide - \[See V.70:8\]

### الآية 55:38

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:38]

38. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:39

> ﻿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ [55:39]

39. So on that Day no question will be asked of man or jinns as to his sin, \[because they have already been known from their faces either white (dwellers of Paradise - true believers of Islamic Monotheism) or black (dwellers of Hell - polytheists; disbelievers, criminals)\].

### الآية 55:40

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:40]

40. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:41

> ﻿يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ [55:41]

41. The Mujrimûn (polytheists, criminals, sinners) will be known by their marks (black faces), and they will be seized by their forelocks and their feet.

### الآية 55:42

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:42]

42. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:43

> ﻿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ [55:43]

43. This is the Hell which the Mujrimûn (polytheists, criminals, sinners) denied.

### الآية 55:44

> ﻿يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ [55:44]

44. They will go between it (Hell) and the fierce boiling water!

### الآية 55:45

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:45]

45. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:46

> ﻿وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ [55:46]

46. But for him who\[1\] fears the standing before his Lord, there will be two Gardens (i.e. in Paradise).\[2\]
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\[1\] (V.55:46) :The true believer of Islâmic Monotheism who performs all the duties ordained by Allâh and His Messenger Muhammad صلى الله عليه وسلم, and abstain from all kinds of sin and evil deeds prohibited in Islâm.
\[2\] (V.55:46) See the footnote of (V.23:60).

### الآية 55:47

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:47]

47. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:48

> ﻿ذَوَاتَا أَفْنَانٍ [55:48]

48. With spreading branches.

### الآية 55:49

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:49]

49. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:50

> ﻿فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ [55:50]

50. In them (both) will be two springs flowing (free).

### الآية 55:51

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:51]

51. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:52

> ﻿فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ [55:52]

52. In them (both) will be every kind of fruit in pairs.

### الآية 55:53

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:53]

53. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:54

> ﻿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ [55:54]

54. Reclining upon the couches lined with silk brocade, and the fruits of the two Gardens will be near at hand.

### الآية 55:55

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:55]

55. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:56

> ﻿فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ [55:56]

56. Wherein both will be Qâsirât-ut-Tarf \[chaste females (wives) restraining their glances, desiring none except their husbands\], with whom no man or jinni has had tamth\[3\] before them.
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
 (V.55:56): Tamth means: Opening their hymens with sexual intercourse.

### الآية 55:57

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:57]

57. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:58

> ﻿كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ [55:58]

58. (In beauty) they are like rubies and coral.

### الآية 55:59

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:59]

59. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:60

> ﻿هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ [55:60]

60. Is there any reward for good other than good?

### الآية 55:61

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:61]

61. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:62

> ﻿وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ [55:62]

62. And besides these two, there are two other Gardens (i.e. in Paradise).

### الآية 55:63

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:63]

63. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:64

> ﻿مُدْهَامَّتَانِ [55:64]

64. Dark green (in colour).

### الآية 55:65

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:65]

65. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:66

> ﻿فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ [55:66]

66. In them (both) will be two springs gushing forth.

### الآية 55:67

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:67]

67. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:68

> ﻿فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ [55:68]

68. In them (both) will be fruits, and date-palms and pomegranates.

### الآية 55:69

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:69]

69. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:70

> ﻿فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ [55:70]

70. Therein (Gardens) will be Khairâtun-Hisân \[fair (wives) good and beautiful\];

### الآية 55:71

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:71]

71. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:72

> ﻿حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ [55:72]

72. Hûr\[1\] (beautiful, fair females) guarded in pavilions;
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
(V.55:72) See footnote of (V.52:20).

### الآية 55:73

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:73]

73. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:74

> ﻿لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ [55:74]

74. With whom no man or jinni has had tamth\[2\] before them.
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
(V.55:74) Tamth means: Opening their hymens with sexual intercourse.

### الآية 55:75

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:75]

75. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:76

> ﻿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ [55:76]

76. Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses.

### الآية 55:77

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:77]

77. Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinn and men) deny?

### الآية 55:78

> ﻿تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ [55:78]

78. Blessed be the Name of your Lord (Allâh), the Owner of Majesty and Honour.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/55.md)
- [كل تفاسير سورة الرحمن
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/55.md)
- [ترجمات سورة الرحمن
](https://quranpedia.net/translations/55.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الإنجليزية](https://quranpedia.net/book/1948.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1948) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
