---
title: "ترجمة سورة الرحمن - الترجمة الإندونيسية - شركة سابق (الإندونيسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1960.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1960"
surah_id: "55"
book_id: "1960"
book_name: "الترجمة الإندونيسية - شركة سابق"
author: "شركة سابق"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الرحمن - الترجمة الإندونيسية - شركة سابق (الإندونيسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1960)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الرحمن - الترجمة الإندونيسية - شركة سابق (الإندونيسية) — https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1960*.

Translation of Surah الرحمن from "الترجمة الإندونيسية - شركة سابق" in الإندونيسية.

### الآية 55:1

> الرَّحْمَٰنُ [55:1]

1\. (Allah) Yang Maha Pengasih,

### الآية 55:2

> ﻿عَلَّمَ الْقُرْآنَ [55:2]

2\. Yang telah mengajarkan Al-Qur`ān.

### الآية 55:3

> ﻿خَلَقَ الْإِنْسَانَ [55:3]

3\. Dia menciptakan manusia,

### الآية 55:4

> ﻿عَلَّمَهُ الْبَيَانَ [55:4]

4\. Mengajarnya pandai berbicara.

### الآية 55:5

> ﻿الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ [55:5]

5\. Matahari dan bulan beredar menurut perhitungan,

### الآية 55:6

> ﻿وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ [55:6]

6\. Dan tetumbuhan dan pepohonan, keduanya tunduk (kepada-Nya).

### الآية 55:7

> ﻿وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ [55:7]

7\. Dan langit telah ditinggikan-Nya dan Dia ciptakan keseimbangan,

### الآية 55:8

> ﻿أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ [55:8]

8\. Agar kamu jangan merusak keseimbangan itu.

### الآية 55:9

> ﻿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ [55:9]

9\. Dan tegakkanlah keseimbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi keseimbangan itu.

### الآية 55:10

> ﻿وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ [55:10]

10\. Dan bumi telah dibentangkan-Nya untuk makhluk(-Nya),

### الآية 55:11

> ﻿فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ [55:11]

11\. Di dalamnya ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang,

### الآية 55:12

> ﻿وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ [55:12]

12\. dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya.

### الآية 55:13

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:13]

13\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:14

> ﻿خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ [55:14]

14\. Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar,

### الآية 55:15

> ﻿وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ [55:15]

15\. Dan Dia menciptakan jin dari nyala api tanpa asap.

### الآية 55:16

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:16]

16\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:17

> ﻿رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ [55:17]

17\. Tuhan (yang memelihara) dua timur dan Tuhan (yang memelihara) dua barat.\*(819) 
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\*819). Tempat terbit dan terbenam matahari pada musim panas dan pada musim dingin.

### الآية 55:18

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:18]

18\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:19

> ﻿مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ [55:19]

19\. Dia membiarkan dua laut mengalir yang (kemudian) keduanya bertemu,

### الآية 55:20

> ﻿بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ [55:20]

20\. Di antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui oleh masing-masing.\*(820) 
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\*820). Di antara mufassir ada yang berpendapat bahwa Lā yabgiyān maksudnya masing-masing tidak menghendaki. Dengan demikian maksud ayat 19 dan 20, ialah bahwa ada dua laut yang keduanya terpisah dibatasi oleh tanah genting, tetapi tanah genting itu tidaklah dikehendaki (tidak diperlukan) maka pada akhirnya, tanah genting itu di buang (digali untuk keperluan lalu lintas), maka bertemulah kedua lautan itu. Seperti Terusan Suez dan Terusan Panama.

### الآية 55:21

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:21]

21\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:22

> ﻿يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ [55:22]

22\. Dari keduanya keluar mutiara dan marjan.

### الآية 55:23

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:23]

23\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:24

> ﻿وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ [55:24]

24\. Milik-Nyalah kapal-kapal yang berlayar di lautan bagaikan gunung-gunung.

### الآية 55:25

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:25]

25\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:26

> ﻿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ [55:26]

26\. Semua yang ada di bumi itu akan binasa,

### الآية 55:27

> ﻿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ [55:27]

27\. tetapi wajah Tuhanmu yang memiliki kebesaran dan kemuliaan tetap kekal.

### الآية 55:28

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:28]

28\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:29

> ﻿يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ [55:29]

29\. Apa yang di langit dan di bumi selalu meminta kepada-Nya. Setiap waktu Dia dalam kesibukan.\*(821) 
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\*821). Allah senantias menciptakan, menghidupnkan, mematikan, memelihara, memberi rezeki, dan lain-lain.

### الآية 55:30

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:30]

30\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:31

> ﻿سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ [55:31]

31\. Kami akan memberi perhatian sepenuhnya kepadamu, wahai (golongan) manusia dan jin!

### الآية 55:32

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:32]

32\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:33

> ﻿يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ [55:33]

33\. Wahai golongan jin dan manusia! Jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka tembuslah. Kamu tidak akan mampu menembusnya kecuali dengan kekuatan (dari Allah).

### الآية 55:34

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:34]

34\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:35

> ﻿يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ [55:35]

35\. Kepada kamu (jin dan manusia), akan dikirim nyala api dan cairan tembaga (panas) sehingga kamu tidak dapat menyelamakan diri (darinya).

### الآية 55:36

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:36]

36\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:37

> ﻿فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ [55:37]

37\. Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilauan) minyak.

### الآية 55:38

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:38]

38\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:39

> ﻿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ [55:39]

39\. Maka pada hari itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.\*(822)
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\*822). Tetapi pada saatnya akan dimintai pertanggungjawaban atas segala amal perbuatannya.

### الآية 55:40

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:40]

40\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:41

> ﻿يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ [55:41]

41\. Orang-orang yang berdosa itu diketahui dengan tanda-tandanya, lalu direnggut ubun-ubun dan kakinya.

### الآية 55:42

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:42]

42\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:43

> ﻿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ [55:43]

43\. Inilah neraka Jahanam yang didustakan oleh orang-orang yang berdosa.

### الآية 55:44

> ﻿يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ [55:44]

44\. Mereka berkeliling di sana dan di antara air yang mendidih.

### الآية 55:45

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:45]

45\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:46

> ﻿وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ [55:46]

46\. Dan bagi siapa yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua surga.\*(823)
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\*823). Surga untuk manusia dan surga untuk jin.

### الآية 55:47

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:47]

47\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:48

> ﻿ذَوَاتَا أَفْنَانٍ [55:48]

48\. Kedua surga itu mempunyai aneka pepohonan dan buah-buahan.

### الآية 55:49

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:49]

49\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:50

> ﻿فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ [55:50]

50\. Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang memancar.

### الآية 55:51

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:51]

51\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:52

> ﻿فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ [55:52]

52\. Di dalam kedua surga itu terdapat aneka buah-buahan yang berpasang-pasangan.

### الآية 55:53

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:53]

53\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:54

> ﻿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ [55:54]

54\. Mereka bersandar di atas permadani yang bagian dalamnya dari sutera tebal. Dan buah-buahan di kedua surga itu dapat (dipetik) dari dekat.

### الآية 55:55

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:55]

55\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:56

> ﻿فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ [55:56]

56\. Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang membatasi pandangan, yang tidak pernah disentuh oleh manusia maupun jin sebelumnya.

### الآية 55:57

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:57]

57\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:58

> ﻿كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ [55:58]

58\. Seakan-akan mereka itu permata yakut dan marjan.

### الآية 55:59

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:59]

59\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:60

> ﻿هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ [55:60]

60\. Tidak ada balasan untuk kebaikan selain kebaikan (pula).

### الآية 55:61

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:61]

61\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:62

> ﻿وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ [55:62]

62\. Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi.\*(824)
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\*824). Selain dua surga yang tersebut di atas ada lagi dua surga untuk orang-orang mukmin yang kurang derajatnya dari orang-orang mukmin yang dimasukkan ke dalam surga yang pertama.

### الآية 55:63

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:63]

63\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:64

> ﻿مُدْهَامَّتَانِ [55:64]

64\. Kedua surga itu (kelihataan) hijau tua warnanya.

### الآية 55:65

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:65]

65\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:66

> ﻿فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ [55:66]

66\. Di dalam keduanya (surga itu) ada dua buah mata air yang memancar.

### الآية 55:67

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:67]

67\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:68

> ﻿فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ [55:68]

68\. Di dalam kedua surga itu ada buah-buahan, kurma, dan delima.

### الآية 55:69

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:69]

69\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:70

> ﻿فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ [55:70]

70\. Di dalam surga-surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik dan jelita.

### الآية 55:71

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:71]

71\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:72

> ﻿حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ [55:72]

72\. Bidadari-bidadari yang dipelihara di dalam kemah-kemah.

### الآية 55:73

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:73]

73\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:74

> ﻿لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ [55:74]

74\. Mereka sebelumnya tidak pernah disentuh oleh manusia maupun oleh jin.

### الآية 55:75

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:75]

75\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:76

> ﻿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ [55:76]

76\. Mereka bersandar pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.

### الآية 55:77

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:77]

77\. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

### الآية 55:78

> ﻿تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ [55:78]

78\. Mahasuci nama Tuhanmu Pemilik Keagungan dan Kemuliaan.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/55.md)
- [كل تفاسير سورة الرحمن
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/55.md)
- [ترجمات سورة الرحمن
](https://quranpedia.net/translations/55.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الإندونيسية - شركة سابق](https://quranpedia.net/book/1960.md)
- [المؤلف: شركة سابق](https://quranpedia.net/person/1736.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1960) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
