---
title: "ترجمة سورة الرحمن - الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي (الكازاخية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1980.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1980"
surah_id: "55"
book_id: "1980"
book_name: "الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي"
author: "جمعية خليفة الطاي الخيرية"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الرحمن - الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي (الكازاخية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1980)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الرحمن - الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي (الكازاخية) — https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1980*.

Translation of Surah الرحمن from "الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي" in الكازاخية.

### الآية 55:1

> الرَّحْمَٰنُ [55:1]

әр-Рахман / аса Қайырымды /

### الآية 55:2

> ﻿عَلَّمَ الْقُرْآنَ [55:2]

Құранды үйретті,

### الآية 55:3

> ﻿خَلَقَ الْإِنْسَانَ [55:3]

адамды жаратты,

### الآية 55:4

> ﻿عَلَّمَهُ الْبَيَانَ [55:4]

оған түсіндіріп жеткізуді үйретті.

### الآية 55:5

> ﻿الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ [55:5]

Күн мен ай есеппен / қозғалады / ,

### الآية 55:6

> ﻿وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ [55:6]

және жұлдыздар мен өсімдіктер сәжде етеді.

### الآية 55:7

> ﻿وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ [55:7]

Әрі Ол аспанды көтерді және таразыны орнатты,

### الآية 55:8

> ﻿أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ [55:8]

таразыда шектен шықпауларың үшін.

### الآية 55:9

> ﻿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ [55:9]

Өлшеуді де туралықпен орындаңдар және таразыда кемітпеңдер.

### الآية 55:10

> ﻿وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ [55:10]

Әрі Ол, жерді жаратылғандар үшін орнатты.

### الآية 55:11

> ﻿فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ [55:11]

Онда жемістер және қауашақты құрма ағаштары бар,

### الآية 55:12

> ﻿وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ [55:12]

және дәнді дақылдар, хош иісті шөптер бар.

### الآية 55:13

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:13]

Сонда сендер / адамзат пен жын / , өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:14

> ﻿خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ [55:14]

Ол адамды / Адам атаны / қыш / құмыра / секілді құрғақ лайдан жаратты.

### الآية 55:15

> ﻿وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ [55:15]

Ал жынды оттың жалынынан жа­ратты.

### الآية 55:16

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:16]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер?!

### الآية 55:17

> ﻿رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ [55:17]

Ол - екі шығыстың Раббысы әрі екі батыстың Раббысы.

### الآية 55:18

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:18]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:19

> ﻿مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ [55:19]

Ол бір-бірімен кездесетін екі теңізді қосты.

### الآية 55:20

> ﻿بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ [55:20]

Ол екеуінің арасында, екеуі бір-біріне өтіп, араласа алмайтын кедергі бар.

### الآية 55:21

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:21]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:22

> ﻿يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ [55:22]

Ол екеуінен інжу және маржан шығады.

### الآية 55:23

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:23]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер?!

### الآية 55:24

> ﻿وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ [55:24]

Теңізде көтерілген тау секілді жүзетіндер / кемелер / Оның иелігінде.

### الآية 55:25

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:25]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:26

> ﻿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ [55:26]

Оның / жердің / үстіндегілерінің барлығы да өтеді,

### الآية 55:27

> ﻿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ [55:27]

ал ұлылық пен кеңшілік Иесі болған Раббыңның дидары мәңгі қалады.

### الآية 55:28

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:28]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:29

> ﻿يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ [55:29]

Аспандардағы және жердегілер Одан / Аллаһтан / тілейді. Ол әр күні іс үстін /іспен шұғылдануда /.

### الآية 55:30

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:30]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:31

> ﻿سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ [55:31]

Жақында / Есеп күні / сендермен айналысамыз, ей, екі ауыр топ!

### الآية 55:32

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:32]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:33

> ﻿يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ [55:33]

Ей, жын мен адамзат тобы! Аспандар мен жердің шектерінен өтуге шамаларың келсе, өтіңдер. Тек, бұйрық арқылы болмаса, өте алмайсыңдар.

### الآية 55:34

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:34]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер?!

### الآية 55:35

> ﻿يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ [55:35]

Сендерге оттан жалын және түтін жіберіледі, сендер қорғана алмай қаласыңдар.

### الآية 55:36

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:36]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:37

> ﻿فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ [55:37]

Аспан жарылып, қызыл тері сияқты болған кезде,

### الآية 55:38

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:38]

сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:39

> ﻿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ [55:39]

Сол күні адамдар да, жындар да күнәсі жайлы сұралмайды.

### الآية 55:40

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:40]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:41

> ﻿يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ [55:41]

Қылмыскерлер белгілерінен танылып, кекілдері мен аяқтарынан ұсталады.

### الآية 55:42

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:42]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:43

> ﻿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ [55:43]

Қылмыскерлер өтірікке шығарған Жаһаннам (Тозақ) - осы.

### الآية 55:44

> ﻿يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ [55:44]

Олар оның / тозақ отының / және қайнап тұрған / қызуы шегіне жеткен / судың екі арасында жүреді.

### الآية 55:45

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:45]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:46

> ﻿وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ [55:46]

Ал, Раббысының алдында тұрудан қорыққанға екі бақ бар.

### الآية 55:47

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:47]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:48

> ﻿ذَوَاتَا أَفْنَانٍ [55:48]

Олардың бұтақтары бар.

### الآية 55:49

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:49]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:50

> ﻿فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ [55:50]

Ол екеуінде ағып жатқан екі бұлақ бар.

### الآية 55:51

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:51]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:52

> ﻿فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ [55:52]

Ол екеуінде әрбір жемістің екі түрі бар.

### الآية 55:53

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:53]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер?!

### الآية 55:54

> ﻿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ [55:54]

Олар астарлары қалың жібектен болған көрпелердің үстінде сүйеніп отырады. Әрі екі бақтың да үзілетін жемісі жақын.

### الآية 55:55

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:55]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:56

> ﻿فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ [55:56]

Онда олардан / адам мен жыннан / бұрын адам да, жын да жақындамаған, көздерін тыйып, сақтаушылар бар.

### الآية 55:57

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:57]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:58

> ﻿كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ [55:58]

Олар бейне бір жақұт пен маржан секілді.

### الآية 55:59

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:59]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:60

> ﻿هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ [55:60]

Жақсылықтың жақсылықтан басқа қайтарымы бар ма?

### الآية 55:61

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:61]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:62

> ﻿وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ [55:62]

Ол екеуінен өзге тағы да екі бақ бар.

### الآية 55:63

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:63]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:64

> ﻿مُدْهَامَّتَانِ [55:64]

Екеуі де қою жасыл болғандықтан қара болып көрінетін.

### الآية 55:65

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:65]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер?!

### الآية 55:66

> ﻿فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ [55:66]

Ол екеуінде қайнардан бұрқылдап шығып тұрған екі бұлақ бар.

### الآية 55:67

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:67]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:68

> ﻿فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ [55:68]

Ол екеуінде жемістер, құрма және анар бар.

### الآية 55:69

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:69]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:70

> ﻿فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ [55:70]

Онда игі де көріктілер, -

### الآية 55:71

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:71]

сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?! -

### الآية 55:72

> ﻿حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ [55:72]

шатырларда қорғалып күтілетін, көздері үлкен де әдемілер / хурлар / бар.

### الآية 55:73

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:73]

сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?! -

### الآية 55:74

> ﻿لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ [55:74]

олардан бұрын оларға адам да, жын да жақындамаған.

### الآية 55:75

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:75]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер?!

### الآية 55:76

> ﻿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ [55:76]

Олар әдемі қалың кілемдердің үстінде, жасыл жастықтарға сүйеніп отырады.

### الآية 55:77

> ﻿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ [55:77]

Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер?!

### الآية 55:78

> ﻿تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ [55:78]

Ұлылық пен кеңшілік иесі Раббыңның есімі берекелі!

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/55.md)
- [كل تفاسير سورة الرحمن
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/55.md)
- [ترجمات سورة الرحمن
](https://quranpedia.net/translations/55.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي](https://quranpedia.net/book/1980.md)
- [المؤلف: جمعية خليفة الطاي الخيرية](https://quranpedia.net/person/1755.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/55/book/1980) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
