---
title: "ترجمة سورة المدّثر - Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation (الإسبانية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/74/book/13648.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/74/book/13648"
surah_id: "74"
book_id: "13648"
book_name: "Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة المدّثر - Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation (الإسبانية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/74/book/13648)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة المدّثر - Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation (الإسبانية) — https://quranpedia.net/surah/1/74/book/13648*.

Translation of Surah المدّثر from "Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation" in الإسبانية.

### الآية 74:1

> يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ [74:1]

El Envuelto en el Manto

------------------------

---

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ


¡Oh, tú [Mujámmad] que te envuelves en un manto!

---

### الآية 74:2

> ﻿قُمْ فَأَنْذِرْ [74:2]

قُمۡ فَأَنذِرۡ


Ponte de pie y advierte.

---

### الآية 74:3

> ﻿وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ [74:3]

وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ


Proclama la grandeza de tu Señor,

---

### الآية 74:4

> ﻿وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ [74:4]

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ


purifica tus vestimentas,

---

### الآية 74:5

> ﻿وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ [74:5]

وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ


apártate de la idolatría,

---

### الآية 74:6

> ﻿وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ [74:6]

وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ


y no des esperando recibir más a cambio.

---

### الآية 74:7

> ﻿وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ [74:7]

وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ


Sé paciente [con las dificultades que enfrentarás al divulgar el Mensaje] de tu Señor.

---

### الآية 74:8

> ﻿فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ [74:8]

فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ


[Pero ten en cuenta que] cuando se sople la trompeta [y comience el Día del Juicio],

---

### الآية 74:9

> ﻿فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ [74:9]

فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ


ese será un día difícil.

---

### الآية 74:10

> ﻿عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ [74:10]

عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ


Nada fácil para los que hoy desmienten la verdad.

---

### الآية 74:11

> ﻿ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا [74:11]

ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا


[Oh, Mujámmad] Deja que Yo me encargaré de aquel que he creado, y vino al mundo solo,

---

### الآية 74:12

> ﻿وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَمْدُودًا [74:12]

وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا


a quien concedí abundantes riquezas

---

### الآية 74:13

> ﻿وَبَنِينَ شُهُودًا [74:13]

وَبَنِينَ شُهُودٗا


y numerosos hijos atentos.

---

### الآية 74:14

> ﻿وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا [74:14]

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا


Y le facilité medios con holgura,

---

### الآية 74:15

> ﻿ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ [74:15]

ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ


pero aun así anhela más.

---

### الآية 74:16

> ﻿كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا [74:16]

كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا


¡No! Porque rechazó Mis signos.

---

### الآية 74:17

> ﻿سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا [74:17]

سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا


Haré que sus dificultades vayan en aumento.

---

### الآية 74:18

> ﻿إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ [74:18]

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ


Porque él pensó y decidió [a sabiendas, desmentir el Mensaje].

---

### الآية 74:19

> ﻿فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ [74:19]

فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ


Fue maldecido por la decisión que tomó.

---

### الآية 74:20

> ﻿ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ [74:20]

ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ


¡Sí!, fue maldecido por la decisión que tomó.

---

### الآية 74:21

> ﻿ثُمَّ نَظَرَ [74:21]

ثُمَّ نَظَرَ


Luego meditó [cómo desacreditar la revelación],

---

### الآية 74:22

> ﻿ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ [74:22]

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ


pero [al no poder encontrar ningún argumento] frunció el ceño y ofuscó el semblante.

---

### الآية 74:23

> ﻿ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ [74:23]

ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ


Luego le dio la espalda [al Mensaje] y se comportó con soberbia,

---

### الآية 74:24

> ﻿فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ [74:24]

فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ


diciendo: "Esto solo es hechicería que impresiona.

---

### الآية 74:25

> ﻿إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ [74:25]

إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ


Es la palabra de un mortal".

---

### الآية 74:26

> ﻿سَأُصْلِيهِ سَقَرَ [74:26]

سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ


En consecuencia, lo llevaré al fuego del Infierno.

---

### الآية 74:27

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ [74:27]

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ


¿Y qué te hará comprender lo que es el fuego del Infierno?

---

### الآية 74:28

> ﻿لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ [74:28]

لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ


[Es un fuego que] no deja nada sin quemar ni cesa jamás.

---

### الآية 74:29

> ﻿لَوَّاحَةٌ لِلْبَشَرِ [74:29]

لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ


Abrasa la piel.

---

### الآية 74:30

> ﻿عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ [74:30]

عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ


Hay diecinueve [ángeles] que lo custodian.

---

### الآية 74:31

> ﻿وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ [74:31]

وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ


Decreté que los guardianes del Infierno fueran ángeles, y dispuse ese número para probar a los que rechazan la verdad, también para que la Gente del Libro se convenzan y crean, y para que los creyentes fortifiquen su fe y no les queden dudas a ellos ni a la Gente del Libro. También para que aquellos cuyos corazones están enfermos [de duda e hipocresía] y los que niegan la fe se pregunten: "¿Qué es lo que quiere demostrar Dios con este ejemplo?" Así es como Dios extravía a quien quiere [extraviarse] y guía a quien quiere [guiarse]. Solo Él conoce a todos los que sirven Su causa. Todo esto es motivo de reflexión para la humanidad.

---

### الآية 74:32

> ﻿كَلَّا وَالْقَمَرِ [74:32]

كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ


[No es como pretenden los que rechazan la revelación, lo] juro por la Luna,

---

### الآية 74:33

> ﻿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ [74:33]

وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ


por la noche cuando desaparece,

---

### الآية 74:34

> ﻿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ [74:34]

وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ


por la mañana cuando resplandece,

---

### الآية 74:35

> ﻿إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ [74:35]

إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ


que [el Infierno] es uno de los mayores [avisos],

---

### الآية 74:36

> ﻿نَذِيرًا لِلْبَشَرِ [74:36]

نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ


una advertencia para los seres humanos.

---

### الآية 74:37

> ﻿لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ [74:37]

لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ


Para que cada uno elija [libremente] obrar bien u obrar mal.

---

### الآية 74:38

> ﻿كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ [74:38]

كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ


Toda alma será rehén de lo que haya hecho,

---

### الآية 74:39

> ﻿إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ [74:39]

إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ


salvo los [bienaventurados] de la derecha.

---

### الآية 74:40

> ﻿فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ [74:40]

فِي جَنَّـٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ


[Ellos estarán] en jardines y se preguntarán unos a otros

---

### الآية 74:41

> ﻿عَنِ الْمُجْرِمِينَ [74:41]

عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ


acerca de [la situación] de los criminales.

---

### الآية 74:42

> ﻿مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ [74:42]

مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ


Y les preguntarán: "¿Qué fue lo que los llevó al fuego del Infierno?"

---

### الآية 74:43

> ﻿قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ [74:43]

قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ


Ellos responderán: "Fue que no cumplíamos con la oración,

---

### الآية 74:44

> ﻿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ [74:44]

وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ


no dábamos de comer al pobre,

---

### الآية 74:45

> ﻿وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ [74:45]

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ


nos entreteníamos difamando [la revelación] junto a quienes retuercen la lógica para negar la verdad,

---

### الآية 74:46

> ﻿وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ [74:46]

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ


y desmentíamos la existencia del Día del Juicio

---

### الآية 74:47

> ﻿حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ [74:47]

حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ


hasta que nos alcanzó la muerte [y con ella la certeza]".

---

### الآية 74:48

> ﻿فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ [74:48]

فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ


A estos no les beneficiará intercesión alguna.

---

### الآية 74:49

> ﻿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ [74:49]

فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ


¿Qué les pasa que se apartan de la amonestación [del Corán]

---

### الآية 74:50

> ﻿كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ [74:50]

كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ


como si fueran cebras espantadas

---

### الآية 74:51

> ﻿فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ [74:51]

فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ


huyendo de un león?

---

### الآية 74:52

> ﻿بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُنَشَّرَةً [74:52]

بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ


Ellos quisieran que descendieran [del cielo] páginas con un mensaje especial [que les confirmase que Mujámmad es un Mensajero de Dios].

---

### الآية 74:53

> ﻿كَلَّا ۖ بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ [74:53]

كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ


Pero no se lo concederemos, porque no tienen temor devocional a la vida del más allá.

---

### الآية 74:54

> ﻿كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ [74:54]

كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ


[El Corán] es una exhortación

---

### الآية 74:55

> ﻿فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ [74:55]

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ


para que reflexione quien quiera.

---

### الآية 74:56

> ﻿وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ [74:56]

وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ


Pero solo lo harán aquellos para quienes Dios quiera la guía. Solo Él es digno de ser adorado, y solo Él es la fuente del perdón.

---

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/74.md)
- [كل تفاسير سورة المدّثر
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/74.md)
- [ترجمات سورة المدّثر
](https://quranpedia.net/translations/74.md)
- [صفحة الكتاب: Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation](https://quranpedia.net/book/13648.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/74/book/13648) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
