---
title: "ترجمة سورة المدّثر - الترجمة الإيطالية (الإيطالية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/74/book/1956.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/74/book/1956"
surah_id: "74"
book_id: "1956"
book_name: "الترجمة الإيطالية"
author: "عثمان الشريف"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة المدّثر - الترجمة الإيطالية (الإيطالية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/74/book/1956)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة المدّثر - الترجمة الإيطالية (الإيطالية) — https://quranpedia.net/surah/1/74/book/1956*.

Translation of Surah المدّثر from "الترجمة الإيطالية" in الإيطالية.

### الآية 74:1

> يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ [74:1]

O tu, avvolto in un mantello!

### الآية 74:2

> ﻿قُمْ فَأَنْذِرْ [74:2]

Alzati e avverti,

### الآية 74:3

> ﻿وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ [74:3]

poi loda il tuo Dio

### الآية 74:4

> ﻿وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ [74:4]

e purifica i tuoi vestiti

### الآية 74:5

> ﻿وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ [74:5]

ed evita la perversione

### الآية 74:6

> ﻿وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ [74:6]

e non donare in attesa di ricompensa

### الآية 74:7

> ﻿وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ [74:7]

e pazienta per amore del tuo Dio.

### الآية 74:8

> ﻿فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ [74:8]

Quando suonerà il Corno,

### الآية 74:9

> ﻿فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ [74:9]

quello sarà un duro giorno,

### الآية 74:10

> ﻿عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ [74:10]

non facile per i miscredenti.

### الآية 74:11

> ﻿ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا [74:11]

Lasciami con colui che ho creato solo,

### الآية 74:12

> ﻿وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَمْدُودًا [74:12]

e ho dotato di beni inesauribili

### الآية 74:13

> ﻿وَبَنِينَ شُهُودًا [74:13]

e figli testimoni

### الآية 74:14

> ﻿وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا [74:14]

e al quale ho dato una posizione tra la sua gente,

### الآية 74:15

> ﻿ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ [74:15]

poi desidera che gliela aumenti.

### الآية 74:16

> ﻿كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا [74:16]

Oh, no! In verità Lui fu ostile ai Nostri Segni!

### الآية 74:17

> ﻿سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا [74:17]

Lo sfinirò con una punizione insopportabile!

### الآية 74:18

> ﻿إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ [74:18]

**In verità pensò e giudicò:**

### الآية 74:19

> ﻿فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ [74:19]

muoia, come ha giudicato!

### الآية 74:20

> ﻿ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ [74:20]

Muoia ancora, per come ha giudicato!

### الآية 74:21

> ﻿ثُمَّ نَظَرَ [74:21]

Poi vide.

### الآية 74:22

> ﻿ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ [74:22]

Poi si accigliò e impallidì.

### الآية 74:23

> ﻿ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ [74:23]

Poi si tirò indietro e s'insuperbì

### الآية 74:24

> ﻿فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ [74:24]

e disse: "Ciò non è altro che magia tramandata,

### الآية 74:25

> ﻿إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ [74:25]

non è altro che parola di uomo."

### الآية 74:26

> ﻿سَأُصْلِيهِ سَقَرَ [74:26]

Lo getterò nell'Inferno ﴾Saǭar﴿!

### الآية 74:27

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ [74:27]

Che ne sai dell'Inferno?

### الآية 74:28

> ﻿لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ [74:28]

**Nulla lascia, né risparmia:**

### الآية 74:29

> ﻿لَوَّاحَةٌ لِلْبَشَرِ [74:29]

carbonizza la pelle.

### الآية 74:30

> ﻿عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ [74:30]

La sorvegliano in diciannove.

### الآية 74:31

> ﻿وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ [74:31]

Non sorvegliano il Fuoco se non angeli, e non ne fissammo il numero se non per mettere alla prova i miscredenti, perché se ne accertino quelli che hanno ricevuto il Libro e si rafforzi la fede dei credenti e non dubitino quelli che hanno ricevuto il Libro e i credenti, e affinché quelli che hanno una malattia in cuore e i miscredenti dicano: "Cosa vuole dire Allāh con questo esempio?" Così Allāh svia chi vuole e guida chi vuole, e nessun conosce i soldati del tuo Dio se non Lui, e ciò non è altro che un avvertimento per l'umanità.

### الآية 74:32

> ﻿كَلَّا وَالْقَمَرِ [74:32]

No! Per la luna,

### الآية 74:33

> ﻿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ [74:33]

e per la notte quando si ritira,

### الآية 74:34

> ﻿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ [74:34]

e per il giorno quando si rivela,

### الآية 74:35

> ﻿إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ [74:35]

che è in verità uno dei più grandi

### الآية 74:36

> ﻿نَذِيرًا لِلْبَشَرِ [74:36]

avvertimenti per gli uomini;

### الآية 74:37

> ﻿لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ [74:37]

per chi vuole, tra voi, procedere o indietreggiare,

### الآية 74:38

> ﻿كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ [74:38]

ogni anima è vincolata alle proprie azioni,

### الآية 74:39

> ﻿إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ [74:39]

a eccezione dei compagni della destra,

### الآية 74:40

> ﻿فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ [74:40]

che saranno in Paradisi; si chiederanno l'un l'altro

### الآية 74:41

> ﻿عَنِ الْمُجْرِمِينَ [74:41]

**dei criminali:**

### الآية 74:42

> ﻿مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ [74:42]

"Cosa vi portò all'Inferno ﴾ سَقَرَ Saǭar ﴿ ?"

### الآية 74:43

> ﻿قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ [74:43]

Dissero: "Non eravamo tra quelli che pregano,

### الآية 74:44

> ﻿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ [74:44]

e non nutrivamo i poveri,

### الآية 74:45

> ﻿وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ [74:45]

e vagavamo tra i vagabondi

### الآية 74:46

> ﻿وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ [74:46]

e negavamo il Giorno del Giudizio

### الآية 74:47

> ﻿حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ [74:47]

finché ci prese la morte."

### الآية 74:48

> ﻿فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ [74:48]

L'intercessione degli intercessori sarà per loro inutile!

### الآية 74:49

> ﻿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ [74:49]

Perché sono sordi all'Avvertimento

### الآية 74:50

> ﻿كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ [74:50]

come asini in fuga,

### الآية 74:51

> ﻿فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ [74:51]

che fuggono da un leone?

### الآية 74:52

> ﻿بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُنَشَّرَةً [74:52]

In verità ognuno di loro vuole che gli siano date pagine aperte!

### الآية 74:53

> ﻿كَلَّا ۖ بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ [74:53]

No. Invece loro non temono l'Aldilà!

### الآية 74:54

> ﻿كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ [74:54]

**No, in verità questo è un avvertimento:**

### الآية 74:55

> ﻿فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ [74:55]

chi vuole lo ricordi.

### الآية 74:56

> ﻿وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ [74:56]

Ma non ricorderanno se non quando Allāh lo vorrà: Lui è il Degno di timore e il Detentore del perdono.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/74.md)
- [كل تفاسير سورة المدّثر
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/74.md)
- [ترجمات سورة المدّثر
](https://quranpedia.net/translations/74.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الإيطالية](https://quranpedia.net/book/1956.md)
- [المؤلف: عثمان الشريف](https://quranpedia.net/person/1732.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/74/book/1956) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
