---
title: "ترجمة سورة المدّثر - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/74/book/1964.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/74/book/1964"
surah_id: "74"
book_id: "1964"
book_name: "الترجمة الفارسية - دار الإسلام"
author: "فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة المدّثر - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/74/book/1964)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة المدّثر - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية) — https://quranpedia.net/surah/1/74/book/1964*.

Translation of Surah المدّثر from "الترجمة الفارسية - دار الإسلام" in الفارسية.

### الآية 74:1

> يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ [74:1]

ای جامه‌برسرکشیده،

### الآية 74:2

> ﻿قُمْ فَأَنْذِرْ [74:2]

برخیز و بیم ده،

### الآية 74:3

> ﻿وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ [74:3]

و پروردگارت را بزرگ شمار،

### الآية 74:4

> ﻿وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ [74:4]

و جامه‌ات را پاکیزه بدار،

### الآية 74:5

> ﻿وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ [74:5]

و از پلیدی \[عبادت معبودان باطل\] دوری کن.

### الآية 74:6

> ﻿وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ [74:6]

به این هدف بذل و بخشش مکن که افزون‌طلبی کنی؛

### الآية 74:7

> ﻿وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ [74:7]

و برای \[رضایت\] پروردگارت شکیبا باش.

### الآية 74:8

> ﻿فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ [74:8]

هنگامی‌ که در **«صور»** دمیده شود.

### الآية 74:9

> ﻿فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ [74:9]

آن روز، روزِ سخت \[و دشواری\] است.

### الآية 74:10

> ﻿عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ [74:10]

بر کافران آسان نیست.

### الآية 74:11

> ﻿ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا [74:11]

\[ای پیامبر،\] مرا با کسی ‌که او را تنها \[و بدون اموال و اولاد\] آفریده‌ام واگذار؛

### الآية 74:12

> ﻿وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَمْدُودًا [74:12]

\[همان کسی که\] مال فراوانی برایش قرار دادم،

### الآية 74:13

> ﻿وَبَنِينَ شُهُودًا [74:13]

و فرزندانی که همیشه \[در خدمت او و\] با او هستند.

### الآية 74:14

> ﻿وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا [74:14]

و همۀ وسایل \[و امکانات\] زندگی را در اختیارش قرار دادم.

### الآية 74:15

> ﻿ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ [74:15]

باز \[هم\] طمع دارد که \[بر آن\] بیفزایم.

### الآية 74:16

> ﻿كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا [74:16]

هرگز، \[چنین نخواهد شد.\] بی‌گمان، او نسبت به آیات ما دشمنی دارد،

### الآية 74:17

> ﻿سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا [74:17]

و به زودی او را به مشقّت و سختی می‌اندازم؛

### الآية 74:18

> ﻿إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ [74:18]

زیرا او \[برای مبارزه با قرآن\] اندیشید و محاسبه کرد.

### الآية 74:19

> ﻿فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ [74:19]

پس مرگ بر او باد! چگونه اندازه \[و محاسبه\] کرد؟

### الآية 74:20

> ﻿ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ [74:20]

باز \[هم\] مرگ بر او باد! چگونه اندازه \[و محاسبه\] کرد؟

### الآية 74:21

> ﻿ثُمَّ نَظَرَ [74:21]

سپس نظر افکند؛

### الآية 74:22

> ﻿ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ [74:22]

آنگاه چهره در هم کشید و روی ترش کرد،

### الآية 74:23

> ﻿ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ [74:23]

سپس \[به حق\] پشت نمود و تکبر ورزید؛

### الآية 74:24

> ﻿فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ [74:24]

آنگاه گفت: «این \[قرآن،\] چیزی جز جادویی که \[از دیگران\] آموخته شده، نیست؛

### الآية 74:25

> ﻿إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ [74:25]

و این \[چیزی\] جز گفتار بشر نیست».

### الآية 74:26

> ﻿سَأُصْلِيهِ سَقَرَ [74:26]

به زودی او را به دوزخ درخواهم آورد.

### الآية 74:27

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ [74:27]

و تو چه ‌دانی که دوزخ چگونه است؟

### الآية 74:28

> ﻿لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ [74:28]

\[آتش سوزانی است که\] نه \[چیزی را\] باقی می‌گذارد و نه \[چیزی را\] رها می‌کند.

### الآية 74:29

> ﻿لَوَّاحَةٌ لِلْبَشَرِ [74:29]

پوست را \[دگرگون کرده و\] می‌سوزانَد.

### الآية 74:30

> ﻿عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ [74:30]

بر آن \[آتش،\] نوزده \[فرشته\] گمارده شده است.

### الآية 74:31

> ﻿وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ [74:31]

ما مأموران دوزخ را فقط از فرشتگان قرار دادیم، و شمار آنها را تنها برای آزمایش کافران معیّن کرده‌ایم تا اهل کتاب یقین کنند و کسانی ‌که ایمان آورده‌اند بر ایمان خود بیفزایند و اهل کتاب و مؤمنان، گرفتار شک و تردید نشوند؛ و تا کسانی‌ که در دل‏هایشان مرض است و \[نیز\] کافران بگویند: **«هدف الله از این مَثل \[و توصیف\] چیست؟»** این‏گونه، الله هر ‌کس را بخواهد، گمراه می‌سازد و هر کس را بخواهد، هدایت می‌کند؛ و \[شمارِ\] لشکریان پروردگارت را \[کسی\] جز او نمی‌داند؛ و این جز پند و اندرزی برای انسان‏ها نیست.

### الآية 74:32

> ﻿كَلَّا وَالْقَمَرِ [74:32]

آری؛ سوگند به ماه \[که هرگز اینچنین نیست که آنان تصور می‌کنند\].

### الآية 74:33

> ﻿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ [74:33]

و \[سوگند به\] شب، هنگامی ‌که پشت کند.

### الآية 74:34

> ﻿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ [74:34]

و به صبح، هنگامی ‌که روشن شود.

### الآية 74:35

> ﻿إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ [74:35]

که آن \[آتش دوزخ،\] یکی از \[عذاب‏های\] بزرگ \[و هولناک\] است.

### الآية 74:36

> ﻿نَذِيرًا لِلْبَشَرِ [74:36]

برای انسان، بیم‌دهنده است.

### الآية 74:37

> ﻿لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ [74:37]

برای کسی از شما که بخواهد \[با انجام کارهای نیکو\] پیش افتد، یا \[با گناه کردن\] عقب بماند.

### الآية 74:38

> ﻿كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ [74:38]

هر کس در گروِ اعمال خویش است؛

### الآية 74:39

> ﻿إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ [74:39]

مگر اصحاب یمین \[= مؤمنان\]

### الآية 74:40

> ﻿فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ [74:40]

که در باغ‏های \[بهشت\] هستند و می‌پرسند

### الآية 74:41

> ﻿عَنِ الْمُجْرِمِينَ [74:41]

**از گناهکاران:**

### الآية 74:42

> ﻿مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ [74:42]

چه چیز شما را به دوزخ درآورد؟

### الآية 74:43

> ﻿قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ [74:43]

\[دوزخیان\] می‌گویند: «ما از نمازگزاران نبودیم

### الآية 74:44

> ﻿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ [74:44]

و بینوا\[یان\] را اطعام نمی‌کردیم

### الآية 74:45

> ﻿وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ [74:45]

و پیوسته همراه یاوه‌گویان \[و اهل باطل\] هم‏صدا می‌شدیم.

### الآية 74:46

> ﻿وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ [74:46]

و همواره روزِ جزا را تکذیب می‌کردیم،

### الآية 74:47

> ﻿حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ [74:47]

تا زمانی که مرگ به سراغمان آمد.

### الآية 74:48

> ﻿فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ [74:48]

پس شفاعتِ شفاعت‌کنندگان سودی به آنها نمی‌بخشد.

### الآية 74:49

> ﻿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ [74:49]

آنها را چه شده است که از پند \[و تذکر\] روی گردانند؟

### الآية 74:50

> ﻿كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ [74:50]

گویى كه گورخرانى رمیده‌اند

### الآية 74:51

> ﻿فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ [74:51]

که از \[مقابل\] شیر گریخته‌اند.

### الآية 74:52

> ﻿بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُنَشَّرَةً [74:52]

بلکه هر کدام از آنها \[توقع دارد و\] می‌خواهد که \[به او\] نام‏های گشاده \[و جداگانه از سوی الله\] داده شود.

### الآية 74:53

> ﻿كَلَّا ۖ بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ [74:53]

هرگز چنین نیست \[که آنان می‌پندارند\]! بلکه آنها از \[عذاب\] آخرت نمی‌ترسند.

### الآية 74:54

> ﻿كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ [74:54]

نه، چنین نیست كه آنها مى‌گویند؛ آن \[قرآن\] یک تذكر و یادآورى است.

### الآية 74:55

> ﻿فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ [74:55]

پس هر ‌کس که بخواهد، از آن پند گیرد.

### الآية 74:56

> ﻿وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ [74:56]

و یاد نمی‌کنند \[و پند نمی‌گیرند\] مگر اینکه الله بخواهد. اوست که سزاوار پروا کردن و آمرزیدن است.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/74.md)
- [كل تفاسير سورة المدّثر
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/74.md)
- [ترجمات سورة المدّثر
](https://quranpedia.net/translations/74.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الفارسية - دار الإسلام](https://quranpedia.net/book/1964.md)
- [المؤلف: فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام](https://quranpedia.net/person/1739.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/74/book/1964) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
