---
title: "ترجمة سورة المرسلات - الترجمة الإيطالية (الإيطالية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/77/book/1956.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/77/book/1956"
surah_id: "77"
book_id: "1956"
book_name: "الترجمة الإيطالية"
author: "عثمان الشريف"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة المرسلات - الترجمة الإيطالية (الإيطالية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/77/book/1956)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة المرسلات - الترجمة الإيطالية (الإيطالية) — https://quranpedia.net/surah/1/77/book/1956*.

Translation of Surah المرسلات from "الترجمة الإيطالية" in الإيطالية.

### الآية 77:1

> وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا [77:1]

Per i venti che si susseguono

### الآية 77:2

> ﻿فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا [77:2]

e che soffiano impetuosi,

### الآية 77:3

> ﻿وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا [77:3]

e quelli che espandono spandendo,

### الآية 77:4

> ﻿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا [77:4]

e per quelli che disperdono disperdendo,

### الآية 77:5

> ﻿فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا [77:5]

e per quelli che lanciano l'avvertimento

### الآية 77:6

> ﻿عُذْرًا أَوْ نُذْرًا [77:6]

per eliminare ogni scusa, e avvertimento:

### الآية 77:7

> ﻿إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ [77:7]

ciò di cui siete avvertiti in verità si compirà.

### الآية 77:8

> ﻿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ [77:8]

Quando le stelle si oscureranno

### الآية 77:9

> ﻿وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ [77:9]

e quando il cielo si lacererà

### الآية 77:10

> ﻿وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ [77:10]

e quando i monti si frantumeranno

### الآية 77:11

> ﻿وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ [77:11]

**e quando i profeti saranno convocati:**

### الآية 77:12

> ﻿لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ [77:12]

"Per quale giorno è stato fissato tutto questo?"

### الآية 77:13

> ﻿لِيَوْمِ الْفَصْلِ [77:13]

Per il Giorno del Giudizio.

### الآية 77:14

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ [77:14]

E che ne sai del Giorno del Giudizio?

### الآية 77:15

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:15]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:16

> ﻿أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ [77:16]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:17

> ﻿ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ [77:17]

Poi li faremo seguire dagli ultimi!

### الآية 77:18

> ﻿كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ [77:18]

Così Noi tratteremo i criminali.

### الآية 77:19

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:19]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:20

> ﻿أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ [77:20]

Non vi abbiamo forse generati da un liquido debole,

### الآية 77:21

> ﻿فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ [77:21]

che abbiamo posto in un luogo ben protetto,

### الآية 77:22

> ﻿إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ [77:22]

per un dato periodo

### الآية 77:23

> ﻿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ [77:23]

che abbiamo prestabilito? Quanto eccelliamo in ciò!

### الآية 77:24

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:24]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:25

> ﻿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا [77:25]

Non abbiamo forse fatto della terra dimora

### الآية 77:26

> ﻿أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا [77:26]

per i vivi e per i morti,

### الآية 77:27

> ﻿وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا [77:27]

stabilendovi alte montagne, e vi dissetammo con ottima acqua?

### الآية 77:28

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:28]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:29

> ﻿انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ [77:29]

stabilendovi alte montagne, e vi dissetammo con ottima acqua?

### الآية 77:30

> ﻿انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ [77:30]

accorrete a un'ombra di tre branche,

### الآية 77:31

> ﻿لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ [77:31]

che non rinfresca e non ripara dalla fiamma,

### الآية 77:32

> ﻿إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ [77:32]

che in verità lancia faville come torri,

### الآية 77:33

> ﻿كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ [77:33]

simili a cammelli gialli".

### الآية 77:34

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:34]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:35

> ﻿هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ [77:35]

Questo sarà un Giorno in cui non parleranno,

### الآية 77:36

> ﻿وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ [77:36]

né sarà loro permesso di discolparsi.

### الآية 77:37

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:37]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:38

> ﻿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ [77:38]

"Questo è il Giorno del Giudizio, in cui siete stati radunati con i predecessori:

### الآية 77:39

> ﻿فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ [77:39]

se avete un piano, usatelo contro di Me!"

### الآية 77:40

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:40]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:41

> ﻿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ [77:41]

In verità i timorati saranno all'ombra e presso fonti

### الآية 77:42

> ﻿وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ [77:42]

e frutta a loro piacimento.

### الآية 77:43

> ﻿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ [77:43]

"Mangiatene e bevetene beatamente per ciò che avete fatto!"

### الآية 77:44

> ﻿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ [77:44]

In verità così premiamo i pii.

### الآية 77:45

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:45]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:46

> ﻿كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ [77:46]

"Mangiate e godete poco, siete in verità criminali!

### الآية 77:47

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:47]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:48

> ﻿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ [77:48]

E se viene detto loro di inchinarsi, non si inchinano.

### الآية 77:49

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:49]

Guai quel giorno ai negatori!

### الآية 77:50

> ﻿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ [77:50]

In quale Ammonimento, dopo questo, crederanno?

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/77.md)
- [كل تفاسير سورة المرسلات
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/77.md)
- [ترجمات سورة المرسلات
](https://quranpedia.net/translations/77.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الإيطالية](https://quranpedia.net/book/1956.md)
- [المؤلف: عثمان الشريف](https://quranpedia.net/person/1732.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/77/book/1956) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
