---
title: "ترجمة سورة المرسلات - الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش (البوسنية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/77/book/1971.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/77/book/1971"
surah_id: "77"
book_id: "1971"
book_name: "الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش"
author: "محمد مهانوفيتش"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة المرسلات - الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش (البوسنية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/77/book/1971)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة المرسلات - الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش (البوسنية) — https://quranpedia.net/surah/1/77/book/1971*.

Translation of Surah المرسلات from "الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش" in البوسنية.

### الآية 77:1

> وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا [77:1]

Tako mi onih koji se jedan za drugim šalju,

### الآية 77:2

> ﻿فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا [77:2]

i onih što pušu žestoko,

### الآية 77:3

> ﻿وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا [77:3]

i onih koji rasprostiru.

### الآية 77:4

> ﻿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا [77:4]

i onih što razdvajaju

### الآية 77:5

> ﻿فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا [77:5]

i onih što Opomenu dostavljaju,

### الآية 77:6

> ﻿عُذْرًا أَوْ نُذْرًا [77:6]

kao opravdanje ili upozorenje,

### الآية 77:7

> ﻿إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ [77:7]

sigurno će biti ono čime vam se prijeti!

### الآية 77:8

> ﻿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ [77:8]

Kada zvijezde sjaj izgube,

### الآية 77:9

> ﻿وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ [77:9]

i kada se nebo otvori,

### الآية 77:10

> ﻿وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ [77:10]

i kada se planine u prah zdrobe,

### الآية 77:11

> ﻿وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ [77:11]

i kada se poslanici u određeno vrijeme okupe.

### الآية 77:12

> ﻿لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ [77:12]

Do kojeg je to dana odloženo?

### الآية 77:13

> ﻿لِيَوْمِ الْفَصْلِ [77:13]

Do Dana sudnjeg!

### الآية 77:14

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ [77:14]

A znaš li ti šta je Dan sudnji?

### الآية 77:15

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:15]

Teško toga dana poricateljima!

### الآية 77:16

> ﻿أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ [77:16]

Zar Mi nismo drevne narode uništili

### الآية 77:17

> ﻿ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ [77:17]

i poslije njih i one koji su za njima dolazili?!

### الآية 77:18

> ﻿كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ [77:18]

Tako ćemo sa svim prestupnicima postupiti!

### الآية 77:19

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:19]

Teško taj dan poricateljima!

### الآية 77:20

> ﻿أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ [77:20]

Zar vas od neznatne tekućine ne stvaramo,

### الآية 77:21

> ﻿فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ [77:21]

koju na pouzdano mjesto stavljamo

### الآية 77:22

> ﻿إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ [77:22]

do roka određenoga?!

### الآية 77:23

> ﻿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ [77:23]

Tako smo odredili, a divni li smo odreditelji!

### الآية 77:24

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:24]

Teško taj dan poricateljima!

### الآية 77:25

> ﻿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا [77:25]

Zar Mi nismo učinili Zemlju sabiralištem

### الآية 77:26

> ﻿أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا [77:26]

živih i mrtvih

### الآية 77:27

> ﻿وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا [77:27]

i na njoj nepomične visoke planine postavili, i zar vam Mi ne dajemo da slatku vodu pijete?!

### الآية 77:28

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:28]

A teško taj dan poricateljima!

### الآية 77:29

> ﻿انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ [77:29]

Idite prema onome što ste neistinom smatrali.

### الآية 77:30

> ﻿انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ [77:30]

Idite prema dimu u tri prama razdvojenom,

### الآية 77:31

> ﻿لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ [77:31]

koji hlada neće davati i koji od plamena neće zaklanjati.

### الآية 77:32

> ﻿إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ [77:32]

On će kao kule iskre bacati

### الآية 77:33

> ﻿كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ [77:33]

kao da su kamile riđe.

### الآية 77:34

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:34]

Teško taj dan poricateljima!

### الآية 77:35

> ﻿هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ [77:35]

Dan je to u kome oni neće ni prozboriti

### الآية 77:36

> ﻿وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ [77:36]

i pravdanje im neće dozvoljeno biti.

### الآية 77:37

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:37]

Teško taj dan poricateljima!

### الآية 77:38

> ﻿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ [77:38]

To je Dan sudnji, i vas i narode drevne ćemo sakupiti,

### الآية 77:39

> ﻿فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ [77:39]

pa ako se lukavstvom kakvim budete znali poslužiti, dovijte se protiv Mene!

### الآية 77:40

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:40]

Teško taj dan poricateljima.

### الآية 77:41

> ﻿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ [77:41]

Oni koji su se Allaha bojali bit će među izvorima, u gustim baščama.

### الآية 77:42

> ﻿وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ [77:42]

I među voćem koje budu željeli.

### الآية 77:43

> ﻿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ [77:43]

"Jedite i pijte, prijatno nek vam je, zbog onog što ste radili."

### الآية 77:44

> ﻿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ [77:44]

Tako ćemo Mi one koji čine dobra djela nagraditi.

### الآية 77:45

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:45]

Teško taj dan poricateljima!

### الآية 77:46

> ﻿كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ [77:46]

"Jedite i naslađujte se, ali zakratko! - Vi ste zaista prestupnici!"

### الآية 77:47

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:47]

Teško taj dan poricateljima!

### الآية 77:48

> ﻿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ [77:48]

A kad im se kaže: "Namaz obavljajte!", oni namaz ne obavljaju.

### الآية 77:49

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:49]

Teško taj dan poricateljima!

### الآية 77:50

> ﻿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ [77:50]

Pa u koji će govor, ako ne u Kur'an, vjerovati?!

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/77.md)
- [كل تفاسير سورة المرسلات
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/77.md)
- [ترجمات سورة المرسلات
](https://quranpedia.net/translations/77.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش](https://quranpedia.net/book/1971.md)
- [المؤلف: محمد مهانوفيتش](https://quranpedia.net/person/1746.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/77/book/1971) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
