---
title: "ترجمة سورة المرسلات - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم (الفلبينية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/77/book/2010.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/77/book/2010"
surah_id: "77"
book_id: "2010"
book_name: "الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم"
author: "مركز تفسير للدراسات القرآنية"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة المرسلات - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم (الفلبينية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/77/book/2010)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة المرسلات - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم (الفلبينية) — https://quranpedia.net/surah/1/77/book/2010*.

Translation of Surah المرسلات from "الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم" in الفلبينية.

### الآية 77:1

> وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا [77:1]

Sumumpa si Allāh sa mga hanging nagsusunuran tulad ng buhok ng kabayo.

### الآية 77:2

> ﻿فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا [77:2]

At sumumpa Siya sa mga hanging matindi ang ihip.

### الآية 77:3

> ﻿وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا [77:3]

Sumumpa Siya sa mga hanging nagkakalat ng ulan.

### الآية 77:4

> ﻿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا [77:4]

Sumumpa Siya sa mga anghel na nagbababa ng nagbubukod sa pagitan ng katotohanan at kabulaanan.

### الآية 77:5

> ﻿فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا [77:5]

Sumumpa Siya sa mga anghel na nagbababa ng kasi.

### الآية 77:6

> ﻿عُذْرًا أَوْ نُذْرًا [77:6]

Nagbababa \[ang mga anghel\] ng kasi bilang pagbibigay-dahilan mula kay Allāh tungo sa mga tao at bilang pagbibigay-babala para sa mga tao laban sa pagdurusang dulot ni Allāh.

### الآية 77:7

> ﻿إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ [77:7]

Tunay na ang ipinangangako sa inyo na pagbubuhay, pagtutuos, at pagganti ay talagang magaganap nang walang pasubali.

### الآية 77:8

> ﻿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ [77:8]

Kaya kapag ang mga bituin ay pinawi ang liwanag ng mga ito at naalis ang tanglaw ng mga ito,

### الآية 77:9

> ﻿وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ [77:9]

kapag ang langit ay nabitak upang magbabaan ang mga anghel mula roon,

### الآية 77:10

> ﻿وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ [77:10]

kapag ang mga bundok ay nabunot sa kinalalagyan ng mga ito at dinurug-durog hanggang sa maging alikabok,

### الآية 77:11

> ﻿وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ [77:11]

at kapag ang mga sugo ay tinipon para sa isang oras na tinakdaan,

### الآية 77:12

> ﻿لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ [77:12]

para sa araw na dakila inantala sila para sa pagsaksi sa mga kalipunan nila?

### الآية 77:13

> ﻿لِيَوْمِ الْفَصْلِ [77:13]

Para sa Araw ng Pagpapasya sa pagitan ng mga lingkod para luminaw ang nagtotoo sa nagbulaan at ang maligaya sa malumbay.

### الآية 77:14

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ [77:14]

At ano ang nagpaalam sa iyo, O Sugo, kung ano ang Araw ng Pagpapasya?

### الآية 77:15

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:15]

Kasawian, pagdurusa, at pagkalugi sa Araw na iyon sa mga tagapasinungaling na nagpapasinungaling sa dinala ng mga sugo mula sa ganang kay Allāh!

### الآية 77:16

> ﻿أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ [77:16]

Hindi ba Kami nagpasawi sa mga kalipunang nauna noong tumangging sumampalataya ang mga ito kay Allāh at nagpasinungaling sa mga sugo ng mga ito?

### الآية 77:17

> ﻿ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ [77:17]

Pagkatapos ay nagpasunod Kami sa kanila ng mga tagapasinungaling kabilang sa mga nahuli para magpasawi Kami sa mga ito kung paanong nagpasawi Kami sa kanila.

### الآية 77:18

> ﻿كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ [77:18]

Tulad ng pagpapasawi sa mga kalipunang iyon, magpapasawi Kami sa mga salarin na mga tagapasinungaling sa dinala ni Muḥammad - basbasan siya ni Allāh at pangalagaan.

### الآية 77:19

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:19]

Kasawian, pagdurusa, at pagkalugi sa Araw na iyon sa mga tagapasinungaling sa banta ni Allāh ng parusa para sa mga salarin!

### الآية 77:20

> ﻿أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ [77:20]

Hindi ba Kami lumikha sa inyo, O mga tao, mula sa likidong kadusta-dusta na kakaunti - ang patak -

### الآية 77:21

> ﻿فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ [77:21]

at naglagay Kami ng likidong hamak na iyon sa isang lugar na pinangangalagaan, ang sinapupunan ng babae,

### الآية 77:22

> ﻿إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ [77:22]

hanggang sa yugtong nalalaman, ang yugto ng pagbubuntis?

### الآية 77:23

> ﻿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ [77:23]

Kaya nagtakda Kami ng katangian ng ipanganganak, kahalagahan nito, kulay nito, at iba pa roon; at kay inam Kami, ang Tagatakda para roon sa kabuuan niyon!

### الآية 77:24

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:24]

Kasawian, pagdurusa, at pagkalugi sa Araw na iyon sa mga tagapasinungaling sa kakayahan ni Allāh!

### الآية 77:25

> ﻿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا [77:25]

Hindi ba Kami gumawa sa lupa na kumakalap sa mga tao sa kalahatan?

### الآية 77:26

> ﻿أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا [77:26]

Kumakalap ito sa mga buhay nila sa pamamagitan ng pagtahan dito at paglinang nito at sa mga patay nila sa pamamagitan ng paglilibing dito.

### الآية 77:27

> ﻿وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا [77:27]

Naglagay Kami rito ng mga bundok na matatatag na pumipigil dito sa pagkaalog, na matataas; at nagpainom Kami sa inyo, O mga tao, ng tubig tabang. Kaya ang lumikha niyon ay hindi nawawalang-kakayahan sa pagbuhay sa inyo.

### الآية 77:28

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:28]

Kasawian, pagdurusa, at pagkalugi sa Araw na iyon sa mga tagapasinungaling sa mga biyaya ni Allāh sa kanila!

### الآية 77:29

> ﻿انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ [77:29]

Sasabihin sa mga tagapasinungaling sa dinala ng mga sugo nila: "Maglakbay kayo, O mga tagapasinungaling, tungo sa dati ninyong pinasisinungalingan na pagdurusa.

### الآية 77:30

> ﻿انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ [77:30]

Maglakbay kayo tungo sa aninong mula sa usok ng Impiyerno na nagkabaha-bahagi sa tatlong bahagi.

### الآية 77:31

> ﻿لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ [77:31]

Wala roong lamig ng mga lilim at hindi makapipigil sa liyab ng Apoy at init niyon na umubos sa inyo."

### الآية 77:32

> ﻿إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ [77:32]

Tunay na ang Apoy ay bumabato ng mga alipato na ang bawat alipato ay tulad ng palasyo sa laki nito.

### الآية 77:33

> ﻿كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ [77:33]

Para bang ang mga alipatong ibinabato sa kaitiman ng mga ito at laki ng mga ito ay mga kamelyong itim.

### الآية 77:34

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:34]

Kasawian, pagdurusa, at pagkalugi sa Araw na iyon sa mga tagapasinungaling sa pagdurusang dulot ni Allāh!

### الآية 77:35

> ﻿هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ [77:35]

Ito ay Araw na hindi sila magsasalita roon ng anuman.

### الآية 77:36

> ﻿وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ [77:36]

Hindi magpapahintulot sa kanila na magdahi-dahilan sila sa Panginoon nila sa kawalang-pananampalataya nila at mga masagwang gawa nila para makapagdahi-dahilan sila sa Kanya.

### الآية 77:37

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:37]

Kasawian, pagdurusa, at pagkalugi sa Araw na iyon sa mga tagapasinungaling sa mga ulat ng Araw na ito!

### الآية 77:38

> ﻿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ [77:38]

Ito ay Araw ng Pagpapasya sa pagitan ng mga nilikha; kakalap Kami sa inyo at sa mga kalipunang nauna sa nag-iisang larangan.

### الآية 77:39

> ﻿فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ [77:39]

Kaya kung mayroon kayong isang panlalansi na ipanlalansi ninyo para makaligtas sa pagdurusang dulot ni Allāh ay manlansi kayo laban sa Akin.

### الآية 77:40

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:40]

Kasawian, pagdurusa, at pagkalugi sa Araw na iyon sa mga tagapasinungaling sa Araw ng Pagpapasya!

### الآية 77:41

> ﻿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ [77:41]

Tunay na ang mga tagapangilag magkasala sa Panginoon nila sa pamamagitan ng pagsunod sa mga ipinag-uutos Niya at pag-iwas sa mga sinasaway Niya ay nasa mga lilim ng mga punong-kahoy ng Paraisong malago at mga bukal ng tubig tabang na dumadaloy,

### الآية 77:42

> ﻿وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ [77:42]

at mga prutas mula sa anumang ninanasa nilang kainin.

### الآية 77:43

> ﻿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ [77:43]

Sasabihin sa kanila: "Kumain kayo mula sa mga kaaya-aya at uminom kayo ng inumang kaiga-igayang walang panligalig dahil sa dati ninyong ginagawa sa Mundo na mga gawang maayos."

### الآية 77:44

> ﻿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ [77:44]

Tulad ng ganting ito na iginanti Namin sa inyo gaganti Kami sa mga tagagawa ng maganda sa mga gawain nila.

### الآية 77:45

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:45]

Kasawian, pagdurusa, at pagkalugi sa Araw na iyon sa mga tagapasinungaling sa inihanda ni Allāh para sa mga tagapangilag sa pagkakasala!

### الآية 77:46

> ﻿كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ [77:46]

Sasabihin sa mga tagapasinungaling: "Kumain kayo at magtamasa kayo ng mga minamasarap ng buhay sa kaunting panahon sa Mundo; tunay na kayo, dahil sa kawalang-pananampalataya ninyo kay Allāh at pagpapasinungaling ninyo sa mga sugo Niya, ay mga salarin."

### الآية 77:47

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:47]

Kasawian, pagdurusa, at pagkalugi sa Araw na iyon sa mga tagapasinungaling sa pagganti sa kanila sa Araw ng Paggantimpala!

### الآية 77:48

> ﻿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ [77:48]

Kapag sinabi sa mga tagapasinungaling na ito: "Magdasal kayo kay Allāh," hindi sila nagdarasal sa Kanya.

### الآية 77:49

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [77:49]

Kasawian, pagdurusa, at pagkalugi sa Araw na iyon sa mga tagapasinungaling na nagpapasinungaling sa dinala ng mga sugo mula sa ganang kay Allāh!

### الآية 77:50

> ﻿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ [77:50]

Kaya kapag hindi sila sumampalataya sa Qur'ān na ibinabang ito mula sa Panginoon nila, sa aling pag-uusap na iba pa rito sasampalataya sila?

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/77.md)
- [كل تفاسير سورة المرسلات
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/77.md)
- [ترجمات سورة المرسلات
](https://quranpedia.net/translations/77.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم](https://quranpedia.net/book/2010.md)
- [المؤلف: مركز تفسير للدراسات القرآنية](https://quranpedia.net/person/1539.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/77/book/2010) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
