---
title: "ترجمة سورة النبأ - Czech - Czech translation (تشيكي)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/78/book/13639.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/78/book/13639"
surah_id: "78"
book_id: "13639"
book_name: "Czech - Czech translation"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة النبأ - Czech - Czech translation (تشيكي)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/78/book/13639)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة النبأ - Czech - Czech translation (تشيكي) — https://quranpedia.net/surah/1/78/book/13639*.

Translation of Surah النبأ from "Czech - Czech translation" in تشيكي.

### الآية 78:1

> عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ [78:1]

---

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ


Nač se vzájemně vyptávají?

---

### الآية 78:2

> ﻿عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ [78:2]

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ


Na zvěst nesmírnou,

---

### الآية 78:3

> ﻿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ [78:3]

ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ


o níž se mezi sebou přou.

---

### الآية 78:4

> ﻿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ [78:4]

كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ


Však pozor, záhy poznají,

---

### الآية 78:5

> ﻿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ [78:5]

ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ


a znovu: však pozor, záhy poznají!

---

### الآية 78:6

> ﻿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا [78:6]

أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا


Což zemi jsme jak lože nerozprostřeli

---

### الآية 78:7

> ﻿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا [78:7]

وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا


a hory jejími podpěrami neučinili?

---

### الآية 78:8

> ﻿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا [78:8]

وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا


A v párech jsme vás stvořili

---

### الآية 78:9

> ﻿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا [78:9]

وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا


a spánek váš učinili přestávkou

---

### الآية 78:10

> ﻿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا [78:10]

وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا


a noc pokrývkou

---

### الآية 78:11

> ﻿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا [78:11]

وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا


a den pro získání obživy jsme vám stanovili

---

### الآية 78:12

> ﻿وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا [78:12]

وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا


a nad vámi sedm pevných postavili

---

### الآية 78:13

> ﻿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا [78:13]

وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا


a lampu oslňující tam umístili.

---

### الآية 78:14

> ﻿وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا [78:14]

وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا


A z mračen déšť vytlačujících jsme vodu v hojnosti seslali vám,

---

### الآية 78:15

> ﻿لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا [78:15]

لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا


abychom z ní dali vyrůst obilí a rostlinám

---

### الآية 78:16

> ﻿وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا [78:16]

وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا


i hustě zarostlým zahradám.

---

### الآية 78:17

> ﻿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا [78:17]

إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا


Den rozhodnutí věru přijde v čase určeném;

---

### الآية 78:18

> ﻿يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا [78:18]

يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا


v ten den na pozoun bude zatroubeno a v zástupech dostavíte se

---

### الآية 78:19

> ﻿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا [78:19]

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا


a nebe se otevře a branami stane se

---

### الآية 78:20

> ﻿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا [78:20]

وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا


a hory se do pohybu dají a budou přeludem.

---

### الآية 78:21

> ﻿إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا [78:21]

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا


A peklo bude věru na číhané,

---

### الآية 78:22

> ﻿لِلطَّاغِينَ مَآبًا [78:22]

لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابٗا


útulek pro vzpurné,

---

### الآية 78:23

> ﻿لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا [78:23]

لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا


a v něm zůstanou věky celé

---

### الآية 78:24

> ﻿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا [78:24]

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا


a chládku tam neokusí ani nápoje

---

### الآية 78:25

> ﻿إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا [78:25]

إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا


kromě vody vroucí a hnijící,

---

### الآية 78:26

> ﻿جَزَاءً وِفَاقًا [78:26]

جَزَآءٗ وِفَاقًا


což odměnou bude odpovídající.

---

### الآية 78:27

> ﻿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا [78:27]

إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا


Vždyť oni v zúčtování nedoufali

---

### الآية 78:28

> ﻿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا [78:28]

وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا


a za výmysl Naše znamení lživě prohlašovali,

---

### الآية 78:29

> ﻿وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا [78:29]

وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا


však spočítali jsme věc každou a pořídili záznam.

---

### الآية 78:30

> ﻿فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا [78:30]

فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا


"Ochutnejte! Nic než trest dnes nepřidáme vám!"

---

### الآية 78:31

> ﻿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا [78:31]

إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا


Pro bohabojné však je místo blažené,

---

### الآية 78:32

> ﻿حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا [78:32]

حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا


zahrady a sady révy vinné,

---

### الآية 78:33

> ﻿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا [78:33]

وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا


dívky s plnými ňadry, věkem s nimi stejné,

---

### الآية 78:34

> ﻿وَكَأْسًا دِهَاقًا [78:34]

وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا


a poháry po okraj naplněné.

---

### الآية 78:35

> ﻿لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا [78:35]

لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا


Neuslyší tam plané tlachání ani žádné lhaní,

---

### الآية 78:36

> ﻿جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا [78:36]

جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا


odměnou od Pána tvého dar to dobře rozpočtený!

---

### الآية 78:37

> ﻿رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا [78:37]

رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا


Od Pána nebes a země a všeho, co mezi nimi je, Milosrdného, svolené k promluvě nedostanou

---

### الآية 78:38

> ﻿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا [78:38]

يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا


V den, kdy duch a andělé stát v řadě budou, nehovoříce - kromě těch, jimž Milosrdný to povolí a kteří jen pravdu pronesou.

---

### الآية 78:39

> ﻿ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا [78:39]

ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا


Tento den skutečností je a kdo chce, nechť připraví si k Pánu svému cestu;

---

### الآية 78:40

> ﻿إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا [78:40]

إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا


a věru varování jsme vám již dali o blízkém trestu v den, kdy člověk spatří, co rukama svýma předtím učinil, a kdy nevěřící zvolá: "Ach, kéž bych jen prachem byl!"

---

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/78.md)
- [كل تفاسير سورة النبأ
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/78.md)
- [ترجمات سورة النبأ
](https://quranpedia.net/translations/78.md)
- [صفحة الكتاب: Czech - Czech translation](https://quranpedia.net/book/13639.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/78/book/13639) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
