---
title: "ترجمة سورة النبأ - الترجمة الإسبانية (الإسبانية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/78/book/1950.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/78/book/1950"
surah_id: "78"
book_id: "1950"
book_name: "الترجمة الإسبانية"
author: "محمد عيسى غارسيا"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة النبأ - الترجمة الإسبانية (الإسبانية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/78/book/1950)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة النبأ - الترجمة الإسبانية (الإسبانية) — https://quranpedia.net/surah/1/78/book/1950*.

Translation of Surah النبأ from "الترجمة الإسبانية" in الإسبانية.

### الآية 78:1

> عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ [78:1]

¿Sobre qué se preguntan unos a otros?

### الآية 78:2

> ﻿عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ [78:2]

Sobre la gran noticia \[el Mensaje del Islam\]

### الآية 78:3

> ﻿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ [78:3]

acerca de la cual discrepan.

### الآية 78:4

> ﻿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ [78:4]

Pero no es lo que piensan, ya verán \[por desmentirla\].

### الآية 78:5

> ﻿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ [78:5]

Indudablemente no es lo que piensan; ya verán.

### الآية 78:6

> ﻿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا [78:6]

¿Acaso no hice de la tierra un lecho,

### الآية 78:7

> ﻿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا [78:7]

de las montañas estacas,

### الآية 78:8

> ﻿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا [78:8]

los cree en parejas \[hombre y mujer\],

### الآية 78:9

> ﻿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا [78:9]

hice que el sueño sea descanso,

### الآية 78:10

> ﻿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا [78:10]

que la noche lo cubra,

### الآية 78:11

> ﻿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا [78:11]

que el día sea para procurar el sustento,

### الآية 78:12

> ﻿وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا [78:12]

construí sobre ustedes siete cielos firmes,
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
Ver Corán 23:86 y su comentario.

### الآية 78:13

> ﻿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا [78:13]

puse una lámpara resplandeciente \[el Sol\],

### الآية 78:14

> ﻿وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا [78:14]

e hice descender de las nubes agua abundante

### الآية 78:15

> ﻿لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا [78:15]

para que broten semillas y plantas

### الآية 78:16

> ﻿وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا [78:16]

y florezcan jardines frondosos?

### الآية 78:17

> ﻿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا [78:17]

El Día del Juicio Final ya está determinado.

### الآية 78:18

> ﻿يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا [78:18]

Ese día, se soplará la trompeta y ustedes se presentarán en grupos.

### الآية 78:19

> ﻿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا [78:19]

El cielo será abierto, transformándose en un portal.

### الآية 78:20

> ﻿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا [78:20]

Las montañas desaparecerán como si hubieran sido un espejismo.

### الآية 78:21

> ﻿إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا [78:21]

El Infierno estará al acecho,

### الآية 78:22

> ﻿لِلطَّاغِينَ مَآبًا [78:22]

será la morada de los transgresores

### الآية 78:23

> ﻿لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا [78:23]

que permanecerán en él eternamente.

### الآية 78:24

> ﻿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا [78:24]

Allí no podrán sentir frescor ni saciar su sed.

### الآية 78:25

> ﻿إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا [78:25]

Solo beberán un líquido hirviente y nauseabundo,

### الآية 78:26

> ﻿جَزَاءً وِفَاقًا [78:26]

como castigo justo por lo que hicieron \[en la vida mundanal\].

### الآية 78:27

> ﻿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا [78:27]

Ellos no esperaban tener que rendir cuentas,

### الآية 78:28

> ﻿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا [78:28]

y por eso desmintieron abiertamente Mi Mensaje,

### الآية 78:29

> ﻿وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا [78:29]

pero Yo lo registré todo en un libro.

### الآية 78:30

> ﻿فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا [78:30]

\[Se les dirá a los desmentidores:\] "Sufran las consecuencias, no haré sino aumentarles el castigo".

### الآية 78:31

> ﻿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا [78:31]

En cambio, los piadosos obtendrán la bienaventuranza
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
El Paraíso.

### الآية 78:32

> ﻿حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا [78:32]

donde habrá huertos y vides,

### الآية 78:33

> ﻿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا [78:33]

compañeras de eterna juventud,

### الآية 78:34

> ﻿وَكَأْسًا دِهَاقًا [78:34]

y copas desbordantes.

### الآية 78:35

> ﻿لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا [78:35]

Allí no oirán banalidades ni falsedades.

### الآية 78:36

> ﻿جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا [78:36]

Esta es la recompensa de tu Señor, que concederá generosamente.

### الآية 78:37

> ﻿رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا [78:37]

El Señor de los cielos, de la Tierra y de lo que hay entre ellos, el Compasivo. Nadie puede hablar ante Él excepto con Su permiso.

### الآية 78:38

> ﻿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا [78:38]

El día en que el Espíritu junto con los demás ángeles se pongan en fila, nadie hablará, salvo aquel a quien el Compasivo se lo permita, y solo podrá decir la verdad.
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
el Espíritu: El ángel Gabriel.

### الآية 78:39

> ﻿ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا [78:39]

Ese es el día en que se establecerá total justicia. Quien quiera, entonces, que busque refugio en Su Señor.

### الآية 78:40

> ﻿إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا [78:40]

Les he advertido de este castigo inminente. Ese día cada ser humano ha de contemplar sus obras, y entonces dirá quien haya desmentido el Mensaje: "¡Ojalá fuera polvo \[para no ser juzgado\]!"

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/78.md)
- [كل تفاسير سورة النبأ
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/78.md)
- [ترجمات سورة النبأ
](https://quranpedia.net/translations/78.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الإسبانية](https://quranpedia.net/book/1950.md)
- [المؤلف: محمد عيسى غارسيا](https://quranpedia.net/person/1728.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/78/book/1950) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
