---
title: "ترجمة سورة النازعات - Elmir Kuliev - Russian translation (الروسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/79/book/13620.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/79/book/13620"
surah_id: "79"
book_id: "13620"
book_name: "Elmir Kuliev - Russian translation"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة النازعات - Elmir Kuliev - Russian translation (الروسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/79/book/13620)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة النازعات - Elmir Kuliev - Russian translation (الروسية) — https://quranpedia.net/surah/1/79/book/13620*.

Translation of Surah النازعات from "Elmir Kuliev - Russian translation" in الروسية.

### الآية 79:1

> وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا [79:1]

Вырывающие(Ан-Назяат)

----------------------

---

وَٱلنَّـٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا


Клянусь исторгающими души неверующих жестоко!

---

### الآية 79:2

> ﻿وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا [79:2]

وَٱلنَّـٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا


Клянусь извлекающими души верующих нежно!

---

### الآية 79:3

> ﻿وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا [79:3]

وَٱلسَّـٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا


Клянусь плывущими стремительно,

---

### الآية 79:4

> ﻿فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا [79:4]

فَٱلسَّـٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا


опережающими уверенно

---

### الآية 79:5

> ﻿فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا [79:5]

فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا


и исполняющими повеления!

---

### الآية 79:6

> ﻿يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ [79:6]

يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ


В тот день сотрясется сотрясающаяся (раздастся первый трубный глас, после которого творения умрут),

---

### الآية 79:7

> ﻿تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ [79:7]

تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ


вслед за чем последует еще одно сотрясение (раздастся второй трубный глас, после которого начнется воскрешение),

---

### الآية 79:8

> ﻿قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ [79:8]

قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ


В тот день затрепещут сердца,

---

### الآية 79:9

> ﻿أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ [79:9]

أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ


а их взоры будут смиренны.

---

### الآية 79:10

> ﻿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ [79:10]

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ


Они говорят: «Неужели мы вернемся в прежнее состояние

---

### الآية 79:11

> ﻿أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً [79:11]

أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ


после того, как станем истлевшими костями?!».

---

### الآية 79:12

> ﻿قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ [79:12]

قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ


Они говорят: **«Если так, то это - невыгодное возвращение!»**.

---

### الآية 79:13

> ﻿فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ [79:13]

فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ


Но раздастся лишь один глас,

---

### الآية 79:14

> ﻿فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ [79:14]

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ


и все они окажутся на поверхности земли.

---

### الآية 79:15

> ﻿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ [79:15]

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ


Дошел ли до тебя рассказ о Мусе (Моисее)?

---

### الآية 79:16

> ﻿إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى [79:16]

إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى


Вот Господь его воззвал к нему в священной долине Тува (Това):

---

### الآية 79:17

> ﻿اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ [79:17]

ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ


«Ступай к Фараону, ибо он преступил границы дозволенного,

---

### الآية 79:18

> ﻿فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ [79:18]

فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ


и скажи: «Не следует ли тебе очиститься?

---

### الآية 79:19

> ﻿وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ [79:19]

وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ


Я укажу тебе путь к твоему Господу, и ты станешь богобоязнен»».

---

### الآية 79:20

> ﻿فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ [79:20]

فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ


Он показал ему величайшее знамение,

---

### الآية 79:21

> ﻿فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ [79:21]

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ


но тот счел его ложью и ослушался,

---

### الآية 79:22

> ﻿ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ [79:22]

ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ


а потом отвернулся, принявшись усердствовать.

---

### الآية 79:23

> ﻿فَحَشَرَ فَنَادَىٰ [79:23]

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ


Он собрал толпу и громко воззвал,

---

### الآية 79:24

> ﻿فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ [79:24]

فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ


и сказал: **«Я - ваш всевышний господь!»**.

---

### الآية 79:25

> ﻿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ [79:25]

فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ


Тогда Аллах подверг его наказанию как в Последней жизни, так и в первой жизни.

---

### الآية 79:26

> ﻿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ [79:26]

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ


Воистину, в этом было назидание для тех, кто богобоязнен.

---

### الآية 79:27

> ﻿أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا [79:27]

ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا


Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его,

---

### الآية 79:28

> ﻿رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا [79:28]

رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا


поднял его своды и сделал его совершенным.

---

### الآية 79:29

> ﻿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا [79:29]

وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا


Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю.

---

### الآية 79:30

> ﻿وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا [79:30]

وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ


После этого Он распростер землю,

---

### الآية 79:31

> ﻿أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا [79:31]

أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا


вывел из нее воду и пастбища

---

### الآية 79:32

> ﻿وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا [79:32]

وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا


и утвердил на ней горы

---

### الآية 79:33

> ﻿مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ [79:33]

مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ


на пользу вам и вашему скоту.

---

### الآية 79:34

> ﻿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ [79:34]

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ


Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения),

---

### الآية 79:35

> ﻿يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ [79:35]

يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ


в тот день человек вспомнит о том, в чем он усердствовал,

---

### الآية 79:36

> ﻿وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ [79:36]

وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ


и Ад будет ясно виден тем, кто будет видеть.

---

### الآية 79:37

> ﻿فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ [79:37]

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ


Тому, кто преступил границы дозволенного

---

### الآية 79:38

> ﻿وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا [79:38]

وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا


и отдал предпочтение мирской жизни,

---

### الآية 79:39

> ﻿فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ [79:39]

فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ


пристанищем будет Ад.

---

### الآية 79:40

> ﻿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ [79:40]

وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ


Тому же, кто боялся предстать перед своим Господом и удерживал себя от страстей,

---

### الآية 79:41

> ﻿فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ [79:41]

فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ


пристанищем будет Рай.

---

### الآية 79:42

> ﻿يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا [79:42]

يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا


Тебя спрашивают о Часе: **«Когда же он настанет?»**.

---

### الآية 79:43

> ﻿فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا [79:43]

فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ


К чему тебе упоминать об этом?

---

### الآية 79:44

> ﻿إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا [79:44]

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ


Только твой Господь ведает об этом.

---

### الآية 79:45

> ﻿إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا [79:45]

إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا


Воистину, ты - всего лишь предостерегающий увещеватель для тех, кто опасается этого.

---

### الآية 79:46

> ﻿كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا [79:46]

كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا


В тот день, когда они увидят его, им покажется, что они провели в этом мире лишь послеполуденные часы или утро.

---

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/79.md)
- [كل تفاسير سورة النازعات
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/79.md)
- [ترجمات سورة النازعات
](https://quranpedia.net/translations/79.md)
- [صفحة الكتاب: Elmir Kuliev - Russian translation](https://quranpedia.net/book/13620.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/79/book/13620) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
