---
title: "ترجمة سورة الإنفطار - الترجمة الماراتية (الماراتية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/82/book/1989.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/82/book/1989"
surah_id: "82"
book_id: "1989"
book_name: "الترجمة الماراتية"
author: "محمد شفيع أنصاري"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الإنفطار - الترجمة الماراتية (الماراتية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/82/book/1989)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الإنفطار - الترجمة الماراتية (الماراتية) — https://quranpedia.net/surah/1/82/book/1989*.

Translation of Surah الإنفطار from "الترجمة الماراتية" in الماراتية.

### الآية 82:1

> إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ [82:1]

१. जेव्हा आकाश विदीर्ण होईल.

### الآية 82:2

> ﻿وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ [82:2]

२. आणि जेव्हा तारे झडतील (गळून पडतील)

### الآية 82:3

> ﻿وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ [82:3]

३. आणि जेव्हा समुद्र वाहून जातील.

### الآية 82:4

> ﻿وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ [82:4]

४. आणि जेव्हा कबरींना (फाडून) उखडून टाकले जाईल.

### الآية 82:5

> ﻿عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ [82:5]

५. त्या वेळी प्रत्येक मनुष्य, त्याने जे काही पुढे पाठविले आणि मागे सोडले (अर्थात आपल्या पुढच्या मागच्या कर्मांना) जाणून घेईल.

### الآية 82:6

> ﻿يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ [82:6]

६. हे मानवा! तुला आपल्या दयाळू पालनकर्त्याबाबत कोणत्या गोष्टीने बहकविले?१
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
(१) अर्थात कोणत्या गोष्टीने तुला धोक्यात ठेवले की तू आपल्या पालनकर्त्या (अल्लाह) चा इन्कार केला, ज्याने तुला अस्तित्व प्रदान केले. तुला सुज्ञता प्रदान केली आणि तुझ्यासाठी जीवनोपयोगी साधनसामुग्री तयार केली.

### الآية 82:7

> ﻿الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ [82:7]

७. ज्या (पालनकर्त्याने) तुला निर्माण केले, मग यथायोग्य केले, मग (सुयोग्यरित्या) व्यवस्थित घडविले.

### الآية 82:8

> ﻿فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ [82:8]

८. ज्या रूपात इच्छिले तुला बनविले आणि तुला घडविले.

### الآية 82:9

> ﻿كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ [82:9]

९. मुळीच नाही, किंबहुना तुम्ही तर शिक्षा आणि मोबदल्याच्या दिवसाला खोटे ठरविता.

### الآية 82:10

> ﻿وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ [82:10]

१०. निःसंशय, तुमच्यावर रक्षक (पहारेकरी)

### الآية 82:11

> ﻿كِرَامًا كَاتِبِينَ [82:11]

११. सन्मानित लिहिणारे नियुक्त आहेत.

### الآية 82:12

> ﻿يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ [82:12]

१२. जे काही तुम्ही करता, ते जाणतात.

### الآية 82:13

> ﻿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ [82:13]

१३. निःसंशय, नेक - सदाचारी लोक (जन्नतचे ऐषआराम आणि) देणग्यांनी लाभान्वित असतील.

### الآية 82:14

> ﻿وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ [82:14]

१४. आणि निश्चितच वाईट (दुराचारी) लोक जहन्नममध्ये असतील.

### الآية 82:15

> ﻿يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ [82:15]

१५. मोबदल्याच्या दिवशी तिच्यात प्रवेश करतील.

### الآية 82:16

> ﻿وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ [82:16]

१६. ते तिच्यातून कधीही गायब होऊ शकणार नाहीत.

### الآية 82:17

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ [82:17]

१७. आणि तुम्हाला काही माहीतही आहे की मोबदल्याचा दिवस काय आहे?

### الآية 82:18

> ﻿ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ [82:18]

१८. मी दुसऱ्यांदा (सांगतो की) तुम्हाला काय माहीत की मोबदल्याचा (आणि शिक्षेचा) दिवस काय आहे?

### الآية 82:19

> ﻿يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ [82:19]

१९. (तो असा की) ज्या दिवशी कोणी मनुष्य, कोणा माणसाकरिता कसल्याही गोष्टीचा अधिकार बाळगणारा नसेल आणि समस्त आदेश त्या दिवशी अल्लाहचेच असतील.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/82.md)
- [كل تفاسير سورة الإنفطار
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/82.md)
- [ترجمات سورة الإنفطار
](https://quranpedia.net/translations/82.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الماراتية](https://quranpedia.net/book/1989.md)
- [المؤلف: محمد شفيع أنصاري](https://quranpedia.net/person/1764.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/82/book/1989) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
