---
title: "ترجمة سورة المطفّفين - الترجمة العبرية (العبرية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/83/book/27823.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/83/book/27823"
surah_id: "83"
book_id: "27823"
book_name: "الترجمة العبرية"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة المطفّفين - الترجمة العبرية (العبرية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/83/book/27823)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة المطفّفين - الترجمة العبرية (العبرية) — https://quranpedia.net/surah/1/83/book/27823*.

Translation of Surah المطفّفين from "الترجمة العبرية" in العبرية.

### الآية 83:1

> وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ [83:1]

1 אבוי לאלה המחסירים במשקל ובמידה,

### الآية 83:2

> ﻿الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ [83:2]

2 שעבור עצמם הם דורשים מאחרים את מלוא המשקל והמידה,

### الآية 83:3

> ﻿وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ [83:3]

3 אך, כאשר הם נותנים לאחרים לפי משקל או מידה, הם מפחיתים.

### الآية 83:4

> ﻿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ [83:4]

4 האם האנשים הללו אינם מבינים שהם יקומו לתחיה?

### الآية 83:5

> ﻿لِيَوْمٍ عَظِيمٍ [83:5]

5 (הם יקומו לתחיה) ליום הגורלי,

### الآية 83:6

> ﻿يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ [83:6]

6 היום אשר בו יעמדו בני האדם לפני ריבון העולמים,

### الآية 83:7

> ﻿كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ [83:7]

7 אכן! אך התיעוד של הרשעים הוא בסיג'ין,

### الآية 83:8

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ [83:8]

8 ומה הובא לידיעתך לגבי הסיג'ין?

### الآية 83:9

> ﻿كِتَابٌ مَرْقُومٌ [83:9]

9 זהו תיעוד רשום!

### الآية 83:10

> ﻿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ [83:10]

10 אבוי, ביום ההוא, לאלה למתכחשים בשקר,

### الآية 83:11

> ﻿الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ [83:11]

11 אלה שמתכחשים בשקר ליום הדין,

### الآية 83:12

> ﻿وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ [83:12]

12 ולא יתכחש בזה מישהו מלבד כופר רשע ומרושע.

### الآية 83:13

> ﻿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ [83:13]

13 כאשר דברי אללה מועברים אליו, הוא אומר: “אלו אגדות ישנות!”

### الآية 83:14

> ﻿كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ [83:14]

14 לחלוטין לא! מעשיהם המרושעים אופפים את ליבם!

### الآية 83:15

> ﻿كَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ [83:15]

15 אכן! ביום ההוא, יוצב חוצץ בינם לבין ריבונם,

### الآية 83:16

> ﻿ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ [83:16]

16 והם יושלכו אל אש הגיהינום.

### الآية 83:17

> ﻿ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ [83:17]

17 ולאחר מכן, יגידו להם: “זה הדבר אשר בו כפרתם”.

### الآية 83:18

> ﻿كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ [83:18]

18 אך לעומת זאת, התיעוד של מעשי הצדיקים שמור במרומים (“עיליין”).

### الآية 83:19

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ [83:19]

19 והאם תדע בכלל מה המרומים (“עיליין”)?

### الآية 83:20

> ﻿كِتَابٌ مَرْقُومٌ [83:20]

20 זה תיעוד רשום,

### الآية 83:21

> ﻿يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ [83:21]

21 והמלאכים המקורבים לאללה יעידו עליו.

### الآية 83:22

> ﻿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ [83:22]

22 הצדיקים ודאי יהיו באושר עילאי.

### الآية 83:23

> ﻿عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ [83:23]

23 הם יישבו על כורסאות ויביטו סביבם בפליאה.

### الآية 83:24

> ﻿تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ [83:24]

24 תמצא על פניהם את קרינתו של האושר העילאי.

### الآية 83:25

> ﻿يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ [83:25]

25 יינתן להם לשתות יין טהור וחתום.

### الآية 83:26

> ﻿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ [83:26]

26 החותם יהיה עשוי ממאסק, כי זה מעניק את ההשתוקקות למשתוקקים.

### الآية 83:27

> ﻿وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ [83:27]

27 והיין הזה נמהל במי המעיין מגן העדן,

### الآية 83:28

> ﻿عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ [83:28]

28 מעיין אשר ממנו ישתו אלו הקרובים לאללה.

### الآية 83:29

> ﻿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ [83:29]

29 אכן, הכופרים המתכחשים נהגו לצחוק על המאמינים

### الآية 83:30

> ﻿وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ [83:30]

30 וכאשר הם היו חולפים על פניהם, הם היו קורצים עין זה לזה (בזלזול),

### الآية 83:31

> ﻿وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ [83:31]

31 וכאשר הם היו חוזרים אל בתיהם, הם נהגו לרכל עליהם.

### الآية 83:32

> ﻿وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ [83:32]

32 וכאשר הם היו רואים אותם, הם היו אומרים בזלזול “אלה בוודאי תעו בדרך”.

### الآية 83:33

> ﻿وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ [83:33]

33 אף שהם לא נשלחו להיות להם לשומרים.

### الآية 83:34

> ﻿فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ [83:34]

34 לכן היום, המאמינים יצחקו על אלו שכפרו.

### الآية 83:35

> ﻿عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ [83:35]

35 על מושבים נוחים הם יושבים ומביטים מסביב, כדי לראות,

### الآية 83:36

> ﻿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ [83:36]

36 האם אלו שכפרו בצדק קיבלו את מה שראויים לו בגלל מעשיהם?

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/83.md)
- [كل تفاسير سورة المطفّفين
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/83.md)
- [ترجمات سورة المطفّفين
](https://quranpedia.net/translations/83.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة العبرية](https://quranpedia.net/book/27823.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/83/book/27823) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
