---
title: "ترجمة سورة الإنشقاق - الترجمة البوسنية - كوركت (البوسنية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/84/book/1970.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/84/book/1970"
surah_id: "84"
book_id: "1970"
book_name: "الترجمة البوسنية - كوركت"
author: "بسيم كوركورت"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الإنشقاق - الترجمة البوسنية - كوركت (البوسنية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/84/book/1970)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الإنشقاق - الترجمة البوسنية - كوركت (البوسنية) — https://quranpedia.net/surah/1/84/book/1970*.

Translation of Surah الإنشقاق from "الترجمة البوسنية - كوركت" in البوسنية.

### الآية 84:1

> إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ [84:1]

Kada se nebo rascijepi

### الآية 84:2

> ﻿وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ [84:2]

i posluša Gospodara svoga – a ono će to dužno biti –

### الآية 84:3

> ﻿وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ [84:3]

i kada se Zemlja rastegne,

### الآية 84:4

> ﻿وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ [84:4]

i izbaci ono što je u njoj, i potpuno se isprazni,

### الآية 84:5

> ﻿وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ [84:5]

i posluša Gospodara svoga – a ona će to dužna biti –

### الآية 84:6

> ﻿يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ [84:6]

ti ćeš, o čovječe, koji se mnogo trudiš, trud svoj pred Gospodarom svojim naći:

### الآية 84:7

> ﻿فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ [84:7]

onaj kome bude knjiga njegova u desnu ruku njegovu data

### الآية 84:8

> ﻿فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا [84:8]

lahko će račun položiti

### الآية 84:9

> ﻿وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا [84:9]

i svojima će se radostan vratiti;

### الآية 84:10

> ﻿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ [84:10]

a onaj kome bude knjiga njegova iza leđa njegovih data

### الآية 84:11

> ﻿فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا [84:11]

propast će prizivati

### الآية 84:12

> ﻿وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا [84:12]

i u ognju će gorjeti,

### الآية 84:13

> ﻿إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا [84:13]

jer je sa čeljadi svojom radostan bio

### الآية 84:14

> ﻿إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ [84:14]

i mislio da se nikada neće vratiti –

### الآية 84:15

> ﻿بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا [84:15]

a hoće! Gospodar njegov o njemu, zaista, sve zna!

### الآية 84:16

> ﻿فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ [84:16]

I kunem se rumenilom večernjim,

### الآية 84:17

> ﻿وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ [84:17]

i noći, i onim što ona tamom obavije,

### الآية 84:18

> ﻿وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ [84:18]

i Mjesecom punim,

### الآية 84:19

> ﻿لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ [84:19]

vi ćete, sigurno, na sve teže i teže prilike nailaziti!

### الآية 84:20

> ﻿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ [84:20]

Pa šta im je, zašto neće da vjeruju,

### الآية 84:21

> ﻿وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ [84:21]

i zašto, kada im se Kur'an čita, na tle licem ne padaju?!

### الآية 84:22

> ﻿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ [84:22]

već, nevjernici, poriču,

### الآية 84:23

> ﻿وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ [84:23]

a Allah dobro zna šta oni u sebi kriju,

### الآية 84:24

> ﻿فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ [84:24]

zato im navijesti patnju neizdržljivu!

### الآية 84:25

> ﻿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ [84:25]

Ali one koji budu vjerovali i dobra djela činili nagrada neprekidna će čekati.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/84.md)
- [كل تفاسير سورة الإنشقاق
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/84.md)
- [ترجمات سورة الإنشقاق
](https://quranpedia.net/translations/84.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة البوسنية - كوركت](https://quranpedia.net/book/1970.md)
- [المؤلف: بسيم كوركورت](https://quranpedia.net/person/12999.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/84/book/1970) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
