---
title: "ترجمة سورة الطارق - الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال (الإنجليزية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1947.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1947"
surah_id: "86"
book_id: "1947"
book_name: "الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال"
author: "المنتدى الإسلامي"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الطارق - الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال (الإنجليزية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1947)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الطارق - الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال (الإنجليزية) — https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1947*.

Translation of Surah الطارق from "الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال" in الإنجليزية.

### الآية 86:1

> وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ [86:1]

(1) By the sky and the night comer

### الآية 86:2

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ [86:2]

(2) And what can make you know what is the night comer?

### الآية 86:3

> ﻿النَّجْمُ الثَّاقِبُ [86:3]

(3) It is the piercing star\[1901\] 
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\[1901\]- Whose light pierces through the darkness.

### الآية 86:4

> ﻿إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ [86:4]

(4) There is no soul but that it has over it a protector.

### الآية 86:5

> ﻿فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ [86:5]

(5) So let man observe from what he was created.

### الآية 86:6

> ﻿خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ [86:6]

(6) He was created from a fluid, ejected,

### الآية 86:7

> ﻿يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ [86:7]

(7) Emerging from between the backbone and the ribs.

### الآية 86:8

> ﻿إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ [86:8]

(8) Indeed, He \[i.e., Allāh\], to return him \[to life\], is Able.

### الآية 86:9

> ﻿يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ [86:9]

(9) The Day when secrets will be put on trial,\[1902\] 
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\[1902\]- i.e., exposed, examined and judged.

### الآية 86:10

> ﻿فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ [86:10]

(10) Then he \[i.e., man\] will have no power or any helper.

### الآية 86:11

> ﻿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ [86:11]

(11) By the sky which sends back\[1903\] 
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\[1903\]- Rain, heat, sound waves, etc.

### الآية 86:12

> ﻿وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ [86:12]

(12) And \[by\] the earth which splits,\[1904\] 
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\[1904\]- With plant growth or from geological rifts.

### الآية 86:13

> ﻿إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ [86:13]

(13) Indeed, it \[i.e., the Qur’ān\] is a decisive statement,

### الآية 86:14

> ﻿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ [86:14]

(14) And it is not amusement.

### الآية 86:15

> ﻿إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا [86:15]

(15) Indeed, they are planning a plan,

### الآية 86:16

> ﻿وَأَكِيدُ كَيْدًا [86:16]

(16) But I am planning a plan.

### الآية 86:17

> ﻿فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا [86:17]

(17) So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.\[1905\] 
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\[1905\]- i.e., Do not be in haste for revenge, for you will see what will become of them.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/86.md)
- [كل تفاسير سورة الطارق
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/86.md)
- [ترجمات سورة الطارق
](https://quranpedia.net/translations/86.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال](https://quranpedia.net/book/1947.md)
- [المؤلف: المنتدى الإسلامي](https://quranpedia.net/person/1725.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1947) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
