---
title: "ترجمة سورة الطارق - الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي (الإسبانية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1951.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1951"
surah_id: "86"
book_id: "1951"
book_name: "الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الطارق - الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي (الإسبانية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1951)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الطارق - الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي (الإسبانية) — https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1951*.

Translation of Surah الطارق from "الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي" in الإسبانية.

### الآية 86:1

> وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ [86:1]

1\. (Juro) por el cielo y por el visitante nocturno.

### الآية 86:2

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ [86:2]

2\. ¿Y sabes qué es el visitante nocturno?

### الآية 86:3

> ﻿النَّجْمُ الثَّاقِبُ [86:3]

3\. Es la estrella de luz penetrante.

### الآية 86:4

> ﻿إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ [86:4]

4\. No hay ser humano que no tenga un ángel guardián (que registre sus acciones).

### الآية 86:5

> ﻿فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ [86:5]

5\. ¡Que el hombre (descendiente de Adán) repare en el origen de su creación!

### الآية 86:6

> ﻿خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ [86:6]

6\. Fue creado a partir de un líquido eyaculado

### الآية 86:7

> ﻿يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ [86:7]

7\. procedente de entre la columna vertebral y las costillas\[1134\].
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\[1134\] Ver la nota de la aleya 98 de la sura 6.

### الآية 86:8

> ﻿إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ [86:8]

8\. Y (Al-lah) tiene poder para devolverle la vida

### الآية 86:9

> ﻿يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ [86:9]

9\. el día en que se revelen todos los secretos (el Día de la Resurrección).

### الآية 86:10

> ﻿فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ [86:10]

10\. Entonces (el hombre) no podrá salvarse a sí mismo ni tendrá a nadie que lo socorra.

### الآية 86:11

> ﻿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ [86:11]

11\. (Juro) por el cielo que retorna\[1135\]
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\[1135\] Para la mayoría de los exégetas se refiere al cielo cargado con nubes de lluvia que provocan que llueva reiteradamente. Algunos comentaristas más actuales ven en esta aleya la función retornadora del cielo o de las capas de la atmósfera, pues cadauna cumple un rol fundamental en beneficiode la vida. Las investigaciones han revelado que estas capas tienen la función de retornaral espacio exterior, o de devolver a la superficie del planeta, los materiales o radiaciones a los que están expuestas, actuando como una pantalla reflectora.

### الآية 86:12

> ﻿وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ [86:12]

12\. y por la tierra que se abre (para que broten las plantas)

### الآية 86:13

> ﻿إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ [86:13]

13\. que (el Corán) es la palabra decisiva (que distingue entre la verdad y la falsedad)

### الآية 86:14

> ﻿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ [86:14]

14\. y no es una banalidad.

### الآية 86:15

> ﻿إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا [86:15]

15\. (Quienes rechazan la verdad) traman un plan (contra el Profeta y el Corán),

### الآية 86:16

> ﻿وَأَكِيدُ كَيْدًا [86:16]

16\. mas Yo también preparo un plan (para defender la verdad).

### الآية 86:17

> ﻿فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا [86:17]

17\. Sé paciente (¡oh, Muhammad!) y concédeles un tiempo (que ya verás el castigo que recibirán).

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/86.md)
- [كل تفاسير سورة الطارق
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/86.md)
- [ترجمات سورة الطارق
](https://quranpedia.net/translations/86.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي](https://quranpedia.net/book/1951.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1951) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
