---
title: "ترجمة سورة الطارق - الترجمة البشتوية (البشتوية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1969.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1969"
surah_id: "86"
book_id: "1969"
book_name: "الترجمة البشتوية"
author: "زكريا عبد السلام"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الطارق - الترجمة البشتوية (البشتوية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1969)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الطارق - الترجمة البشتوية (البشتوية) — https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1969*.

Translation of Surah الطارق from "الترجمة البشتوية" in البشتوية.

### الآية 86:1

> وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ [86:1]

86-1 قسم دى په اسمان او د شپې په راتلونكي

### الآية 86:2

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ [86:2]

86-2 او ته څه شي پوه كړې چې د شپې راتلونكى څه شى دى؟

### الآية 86:3

> ﻿النَّجْمُ الثَّاقِبُ [86:3]

86-3 ځلېدونكى ستورى دى

### الآية 86:4

> ﻿إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ [86:4]

86-4 نشته هېڅ یو نفس مګر په هغه باندې څارونكى (ساتونكى) شته

### الآية 86:5

> ﻿فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ [86:5]

86-5 نو انسان دې وګوري چې دى له څه شي نه پیدا كړى شوى دى؟

### الآية 86:6

> ﻿خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ [86:6]

86-6 دى له ټوپ وهونكو اوبو نه پیدا كړى شوى دى

### الآية 86:7

> ﻿يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ [86:7]

86-7 چې د شا او له سینو د هډوكو له مینځ نه راوځي

### الآية 86:8

> ﻿إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ [86:8]

86-8 بېشكه دغه (الله) د دغه (انسان) په بیا راژوندي كولو یقینًا قادر دى

### الآية 86:9

> ﻿يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ [86:9]

86-9 په هغې ورځ چې د پټو څیزونو به (په كې) څېړنه (او څرګندونه) كولى شي

### الآية 86:10

> ﻿فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ [86:10]

86-10 نو د دغه (انسان) لپاره به نه هېڅ قوت وي او نه څوك مدد كوونكى

### الآية 86:11

> ﻿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ [86:11]

86-11 قسم دى په اسمان چې خاوند د باران دى

### الآية 86:12

> ﻿وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ [86:12]

86-12 او په ځمكه چې د (زرغونې راوتلو لپاره) چاودېدلو والا ده

### الآية 86:13

> ﻿إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ [86:13]

86-13 بېشكه دا (قرآن) یقینًا (د حق او باطل) بېلونكې وینا ده

### الآية 86:14

> ﻿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ [86:14]

86-14 او دا هیڅكله عبثه (او د ټوقو) خبره نه ده

### الآية 86:15

> ﻿إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا [86:15]

86-15 بېشكه دوى مكر او چل كوي، یو چل كول

### الآية 86:16

> ﻿وَأَكِيدُ كَيْدًا [86:16]

86-16 او زه هم یو تدبیر كوم، تدبیر كول

### الآية 86:17

> ﻿فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا [86:17]

86-17 نو ته كافرانو ته مهلت وركړه، ته دوى ته لږ مهلت وركړه

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/86.md)
- [كل تفاسير سورة الطارق
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/86.md)
- [ترجمات سورة الطارق
](https://quranpedia.net/translations/86.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة البشتوية](https://quranpedia.net/book/1969.md)
- [المؤلف: زكريا عبد السلام](https://quranpedia.net/person/1744.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1969) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
