---
title: "ترجمة سورة الطارق - الترجمة الماراتية (الماراتية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1989.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1989"
surah_id: "86"
book_id: "1989"
book_name: "الترجمة الماراتية"
author: "محمد شفيع أنصاري"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الطارق - الترجمة الماراتية (الماراتية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1989)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الطارق - الترجمة الماراتية (الماراتية) — https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1989*.

Translation of Surah الطارق from "الترجمة الماراتية" in الماراتية.

### الآية 86:1

> وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ [86:1]

१. शपथ आहे आकाशाची आणि अंधारात प्रकट होणाऱ्याची.

### الآية 86:2

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ [86:2]

२. तुम्हाला काय माहीत की तो रात्री प्रकट होणारा काय आहे.

### الآية 86:3

> ﻿النَّجْمُ الثَّاقِبُ [86:3]

३. तो एक तेजस्वी तारा आहे.

### الآية 86:4

> ﻿إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ [86:4]

४. असा कोणीही नाही, ज्याच्यावर संरक्षक फरिश्ता (नियुक्त) नसेल.

### الآية 86:5

> ﻿فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ [86:5]

५. माणसाने विचार केला पाहिजे की त्याला कोणत्या वस्तूपासून निर्माण केले गेले आहे.

### الآية 86:6

> ﻿خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ [86:6]

६. त्याला एका उसळत्या पाण्यापासून निर्माण केले गेले आहे.

### الآية 86:7

> ﻿يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ [86:7]

७. जे पाठ आणि छाती यांच्या दरम्यानी भागातून निघते.

### الآية 86:8

> ﻿إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ [86:8]

८. निःसंशय, तो (अल्लाह) त्याला परत आणण्यावर निश्चितच सामर्थ्य राखणारा आहे.

### الآية 86:9

> ﻿يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ [86:9]

९. ज्या दिवशी गुप्त रहस्यभेदांची जांच-पडताळ केली जाईल.

### الآية 86:10

> ﻿فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ [86:10]

१०. तेव्हा त्याचा ना काही जोर चालेल आणि ना कोणी मदतकर्ता असेल.

### الآية 86:11

> ﻿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ [86:11]

११. पर्जन्यवृष्टी करणाऱ्या आकाशाची शपथ.

### الآية 86:12

> ﻿وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ [86:12]

१२. आणि दुभंगणाऱ्या जमिनीची शपथ.

### الآية 86:13

> ﻿إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ [86:13]

१३. निःसंशय, हा (कुरआन) काटेकोर फैसला करणारी भाषा आहे.

### الآية 86:14

> ﻿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ [86:14]

१४. ही हास्य-विनोदाची (आणि निरर्थक) गोष्ट नाही.

### الآية 86:15

> ﻿إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا [86:15]

१५. तथापि इन्कारी लोक कट - कारस्थान करीत आहेत.

### الآية 86:16

> ﻿وَأَكِيدُ كَيْدًا [86:16]

१६. आणि मी देखील एक डाव चालत आहे.

### الآية 86:17

> ﻿فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا [86:17]

१७. तुम्ही या इन्कारी लोकांना सवड देऊन टाका, त्यांना काही दिवस मोकळीक द्या.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/86.md)
- [كل تفاسير سورة الطارق
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/86.md)
- [ترجمات سورة الطارق
](https://quranpedia.net/translations/86.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الماراتية](https://quranpedia.net/book/1989.md)
- [المؤلف: محمد شفيع أنصاري](https://quranpedia.net/person/1764.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/86/book/1989) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
