---
title: "ترجمة سورة الطارق - الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة (البوسنية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/86/book/27814.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/86/book/27814"
surah_id: "86"
book_id: "27814"
book_name: "الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الطارق - الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة (البوسنية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/86/book/27814)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الطارق - الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة (البوسنية) — https://quranpedia.net/surah/1/86/book/27814*.

Translation of Surah الطارق from "الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة" in البوسنية.

### الآية 86:1

> وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ [86:1]

Tako mi neba i noćnog posjetioca!

### الآية 86:2

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ [86:2]

A znaš li ti šta je to noćni posjetilac?

### الآية 86:3

> ﻿النَّجْمُ الثَّاقِبُ [86:3]

Zvijezda prodiruća!

### الآية 86:4

> ﻿إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ [86:4]

Nema čovjeka nad kojim neko ne bdije.

### الآية 86:5

> ﻿فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ [86:5]

Nek’ čovjek pogleda od čega je stvoren!

### الآية 86:6

> ﻿خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ [86:6]

Stvoren je od tekućine koja izbija u mlazu,

### الآية 86:7

> ﻿يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ [86:7]

koja između kičme i grudi izlazi,

### الآية 86:8

> ﻿إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ [86:8]

i On ga je, zaista, kadar ponovno stvoriti

### الآية 86:9

> ﻿يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ [86:9]

onaj dan kada tajne budu otkrivene,

### الآية 86:10

> ﻿فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ [86:10]

kada čovjek ni snage ni pomagača neće imati.

### الآية 86:11

> ﻿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ [86:11]

I tako mi neba punog kiše koja se vraća.

### الآية 86:12

> ﻿وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ [86:12]

i Zemlje pune raspuknuća,

### الآية 86:13

> ﻿إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ [86:13]

Kur’an je, doista, govor koji rastavlja Istinu od neistine,

### الآية 86:14

> ﻿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ [86:14]

lakrdija nikakva nije.

### الآية 86:15

> ﻿إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا [86:15]

Oni, zbilja, prave zamke,

### الآية 86:16

> ﻿وَأَكِيدُ كَيْدًا [86:16]

pa i Ja njima zamke pravim

### الآية 86:17

> ﻿فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا [86:17]

zato nevjernicima još vremena daj, još koji trenutak ih ostavi.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/86.md)
- [كل تفاسير سورة الطارق
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/86.md)
- [ترجمات سورة الطارق
](https://quranpedia.net/translations/86.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة](https://quranpedia.net/book/27814.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/86/book/27814) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
