---
title: "ترجمة سورة الغاشية - Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation (الأوكرانية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/88/book/13654.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/88/book/13654"
surah_id: "88"
book_id: "13654"
book_name: "Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الغاشية - Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation (الأوكرانية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/88/book/13654)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الغاشية - Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation (الأوكرانية) — https://quranpedia.net/surah/1/88/book/13654*.

Translation of Surah الغاشية from "Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation" in الأوكرانية.

### الآية 88:1

> هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ [88:1]

---

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ


Чи дійшла до тебе розповідь про покриваюче?

---

### الآية 88:2

> ﻿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ [88:2]

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ


Обличчя одні в той День принижені,

---

### الآية 88:3

> ﻿عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ [88:3]

عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ


виснажені, втомлені,

---

### الآية 88:4

> ﻿تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً [88:4]

تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ


увійдуть вони в пекельний вогонь,

---

### الآية 88:5

> ﻿تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ [88:5]

تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ


і напуватимуть їх із джерела киплячого,

---

### الآية 88:6

> ﻿لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ [88:6]

لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ


не буде їм там їжі, крім як колючок,

---

### الآية 88:7

> ﻿لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ [88:7]

لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ


від яких не товстіють, і не вгамовують голоду.

---

### الآية 88:8

> ﻿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ [88:8]

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ


Обличчя інших в День той радісні,

---

### الآية 88:9

> ﻿لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ [88:9]

لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ


стараннями своїми вдоволені,

---

### الآية 88:10

> ﻿فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ [88:10]

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ


в садах найвищих!

---

### الآية 88:11

> ﻿لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً [88:11]

لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ


Не почують вони там пустослів’я,

---

### الآية 88:12

> ﻿فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ [88:12]

فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ


там — джерело проточне,

---

### الآية 88:13

> ﻿فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ [88:13]

فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ


там — ложа піднесені,

---

### الآية 88:14

> ﻿وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ [88:14]

وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ


чаші розставлені,

---

### الآية 88:15

> ﻿وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ [88:15]

وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ


подушки розкладені,

---

### الآية 88:16

> ﻿وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ [88:16]

وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ


килими розіслані.

---

### الآية 88:17

> ﻿أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ [88:17]

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ


Та невже ж вони не поглянуть на верблюдів — як створені вони?

---

### الآية 88:18

> ﻿وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ [88:18]

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ


І на небо — як піднесено воно?

---

### الآية 88:19

> ﻿وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ [88:19]

وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ


І на гори — як зведені вони?

---

### الآية 88:20

> ﻿وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ [88:20]

وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ


І на землю — як простерта вона?

---

### الآية 88:21

> ﻿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ [88:21]

فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ


Нагадуй же, бо ти — нагадувач!

---

### الآية 88:22

> ﻿لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ [88:22]

لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ


І ти не маєш влади над ними!

---

### الآية 88:23

> ﻿إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ [88:23]

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ


А тих, хто відвернувся і не вірував,

---

### الآية 88:24

> ﻿فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ [88:24]

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ


Аллаг скарає найбільшою карою!

---

### الآية 88:25

> ﻿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ [88:25]

إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ


Воістину, до Нас повернуться вони!

---

### الآية 88:26

> ﻿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ [88:26]

ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم


Потім Нам належатиме розрахунок з ними!

---

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/88.md)
- [كل تفاسير سورة الغاشية
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/88.md)
- [ترجمات سورة الغاشية
](https://quranpedia.net/translations/88.md)
- [صفحة الكتاب: Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation](https://quranpedia.net/book/13654.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/88/book/13654) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
