---
title: "ترجمة سورة الغاشية - الترجمة النيبالية (النيبالية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/88/book/1996.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/88/book/1996"
surah_id: "88"
book_id: "1996"
book_name: "الترجمة النيبالية"
author: "جمعية أهل الحديث المركزية"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الغاشية - الترجمة النيبالية (النيبالية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/88/book/1996)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الغاشية - الترجمة النيبالية (النيبالية) — https://quranpedia.net/surah/1/88/book/1996*.

Translation of Surah الغاشية from "الترجمة النيبالية" in النيبالية.

### الآية 88:1

> هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ [88:1]

१) के तिमीलाई पनि त्यस घेरीहाल्ने कियामतको समाचार पुगेको छ ?

### الآية 88:2

> ﻿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ [88:2]

२) त्यस दिन धेरै अनुहारहरू अपमानित हुनेछन् ।

### الآية 88:3

> ﻿عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ [88:3]

३) कठिन परिश्रममा परेका, थाकिएका हुनेछन् ।

### الآية 88:4

> ﻿تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً [88:4]

४) उनी धपधपी बलेको आगोमा प्रवेश गर्नेछन् ।

### الآية 88:5

> ﻿تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ [88:5]

५) उनीहरूलाई उम्लिराखेको स्रोतको तातो पानी पिलाइनेछ ।

### الآية 88:6

> ﻿لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ [88:6]

६) उनीहरूको लागि काँडावाला रुख बाहेक अरु केही खानेकुरा हुनेछैन ।

### الآية 88:7

> ﻿لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ [88:7]

७) जसले न मोटो गर्नेछ न भोक मेटाउनेछ ।

### الآية 88:8

> ﻿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ [88:8]

८) त्यसदिन कैयन् अनुहारहरू प्रफुल्लित र संतुष्ट हुनेछन् ।

### الآية 88:9

> ﻿لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ [88:9]

९) आफ्नो प्रयासमा प्रसन्न ।

### الآية 88:10

> ﻿فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ [88:10]

१०) उच्च र शानदार स्वर्गमा हुनेछन् ।

### الآية 88:11

> ﻿لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً [88:11]

११) जसमा कुनै व्यर्थकुरा सुन्ने छैनन् ।

### الآية 88:12

> ﻿فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ [88:12]

१२) त्यसमा झरनाहरू प्रवाहित हुनेछन् ।

### الآية 88:13

> ﻿فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ [88:13]

१३) र अग्ला–अग्ला पलंगहरू हुनेछन् ।

### الآية 88:14

> ﻿وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ [88:14]

१४) प्यालाहरू राम्ररी सजाइएर राखिएका हुनेछन्) ।

### الآية 88:15

> ﻿وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ [88:15]

१५) र क्रमैसित मसनदहरू सजाइएका हुनेछन् ।

### الآية 88:16

> ﻿وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ [88:16]

१६) र मखमली ओच्छ्यानहरू ओछ्याइएका हुनेछन् ।

### الآية 88:17

> ﻿أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ [88:17]

१७) के उनीहरूले ऊँटतिर देख्दैनन् कि तिनीहरू कुन तरिकाले पैदा गरिएका छन् ।

### الآية 88:18

> ﻿وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ [88:18]

१८) र आकाशतिर के कस्तो उच्च गरिएकोछ ?

### الآية 88:19

> ﻿وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ [88:19]

१९) र पहाडतिर के कुन प्रकारले खडा गरिएकोछ ?

### الآية 88:20

> ﻿وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ [88:20]

२०) र धरतीतिर कि कसरी बिछाइएको छ?

### الآية 88:21

> ﻿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ [88:21]

२१) तसर्थ तपाईले उपदेश गर्ने गर्नुस् किनकि तपाई मात्र उपदेश गर्नेवाला हौ ।

### الآية 88:22

> ﻿لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ [88:22]

२२) तपाई उनीहरूमाथि संरक्षक होइनौ ।

### الآية 88:23

> ﻿إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ [88:23]

२३) हो, जो विमुख हुन्छ र कुफ्र गर्छ ।

### الآية 88:24

> ﻿فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ [88:24]

२४) त अल्लाहले त्यसलाई ठूलो सजाय दिने छ,

### الآية 88:25

> ﻿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ [88:25]

२५) निःसन्देह उनीहरूलाई हाम्रो पासमा फर्केर आउनुपर्नेछ ।

### الآية 88:26

> ﻿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ [88:26]

२६) अनि हामीले नै उनको हिसाब लिनेछौं ।

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/88.md)
- [كل تفاسير سورة الغاشية
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/88.md)
- [ترجمات سورة الغاشية
](https://quranpedia.net/translations/88.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة النيبالية](https://quranpedia.net/book/1996.md)
- [المؤلف: جمعية أهل الحديث المركزية](https://quranpedia.net/person/1770.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/88/book/1996) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
