---
title: "ترجمة سورة الفجر - الترجمة الإندونيسية - المجمع (الإندونيسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1961.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1961"
surah_id: "89"
book_id: "1961"
book_name: "الترجمة الإندونيسية - المجمع"
author: "وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الفجر - الترجمة الإندونيسية - المجمع (الإندونيسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1961)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الفجر - الترجمة الإندونيسية - المجمع (الإندونيسية) — https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1961*.

Translation of Surah الفجر from "الترجمة الإندونيسية - المجمع" in الإندونيسية.

### الآية 89:1

> وَالْفَجْرِ [89:1]

Demi fajar,

### الآية 89:2

> ﻿وَلَيَالٍ عَشْرٍ [89:2]

dan malam yang sepuluh1573,
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
1573\. "Malam sepuluh" itu ialah malam sepuluh terakhir dari bulan Ramadhan. Dan ada pula yang mengatakan sepuluh yang pertama dari bulan Muharam termasuk di dalamnya hari Asyura. Ada pula yang mengatakan bahwa malam sepuluh itu ialah sepuluh malam pertama pada bulan Zulhijah.

### الآية 89:3

> ﻿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ [89:3]

dan yang genap dan yang ganjil,

### الآية 89:4

> ﻿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ [89:4]

dan malam bila berlalu.

### الآية 89:5

> ﻿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ [89:5]

Pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) oleh orang-orang yang berakal.

### الآية 89:6

> ﻿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ [89:6]

Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhan-mu berbuat terhadap kaum ʻĀd?

### الآية 89:7

> ﻿إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ [89:7]

(yaitu) penduduk Iram1574 yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi,
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
1574\. lram ialah ibu kota kaum ʻĀd.

### الآية 89:8

> ﻿الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ [89:8]

yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu di negeri-negeri lain,

### الآية 89:9

> ﻿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ [89:9]

dan kaum Ṡamūd yang memotong batu-batu besar di lembah1575,
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
1575\. Lembah ini terletak di bagian utara jazirah Arab antara kota Madinah dan Syam. Mereka memotong-motong batu gunung untuk membangun gedung-gedung tempat tinggal mereka, dan ada pula yang melubangi gunung-gunung untuk tempat tinggal mereka dan tempat berlindung.

### الآية 89:10

> ﻿وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ [89:10]

dan kaum Firʻawn yang mempunyai pasak-pasak (tentara yang banyak),

### الآية 89:11

> ﻿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ [89:11]

yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri,

### الآية 89:12

> ﻿فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ [89:12]

lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu,

### الآية 89:13

> ﻿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ [89:13]

karena itu Tuhan-mu menimpakan kepada mereka cemeti azab,

### الآية 89:14

> ﻿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ [89:14]

sesungguhnya Tuhan-mu benar-benar mengawasi.

### الآية 89:15

> ﻿فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ [89:15]

Adapun manusia apabila Tuhan-nya mengujinya, lalu dia dimuliakan-Nya dan diberi-Nya kesenangan, maka dia berkata, "Tuhan-ku telah memuliakanku".

### الآية 89:16

> ﻿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ [89:16]

Adapun bila Tuhan-nya mengujinya lalu membatasi rezekinya, maka dia berkata, "Tuhan-ku menghinakanku"1576.
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
1576\. Maksudnya ialah Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā menyalahkan orang yang mengatakan bahwa kekayaan itu adalah suatu kemuliaan dan kemiskinan adalah suatu kehinaan seperti yang tersebut pada ayat 15 dan 16. Tetapi sebenarnya kekayaan dan kemiskinan adalah ujian Tuhan bagi hamba-hamba-Nya.

### الآية 89:17

> ﻿كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ [89:17]

Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim1577,
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
1577\. Yang dimaksud dengan "tidak memuliakan anak yatim" ialah tidak memberikan hak-haknya dan tidak berbuat baik kepadanya.

### الآية 89:18

> ﻿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ [89:18]

dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,

### الآية 89:19

> ﻿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا [89:19]

dan kamu memakan harta pusaka dengan cara mencampurbaurkan (yang halal dan yang batil),

### الآية 89:20

> ﻿وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا [89:20]

dan kamu mencintai harta benda dengan kecintaan yang berlebihan.

### الآية 89:21

> ﻿كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا [89:21]

Jangan (berbuat demikian). Apabila bumi digoncangkan berturut-turut,

### الآية 89:22

> ﻿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا [89:22]

dan datanglah Tuhan-mu; sedang malaikat berbaris-baris.

### الآية 89:23

> ﻿وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ [89:23]

Dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahanam; dan pada hari itu ingatlah manusia, akan tetapi tidak berguna lagi mengingat itu baginya.

### الآية 89:24

> ﻿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي [89:24]

Dia mengatakan, "Alangkah baiknya kiranya aku dahulu mengerjakan (amal saleh) untuk hidupku ini."

### الآية 89:25

> ﻿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ [89:25]

Maka pada hari itu, tiada seorang pun yang menyiksa seperti siksa-Nya1578,
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
1578\. Maksudnya kekerasan azab Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā sesuai dengan keadilan-Nya.

### الآية 89:26

> ﻿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ [89:26]

dan tiada seorang pun yang mengikat seperti ikatan-Nya.

### الآية 89:27

> ﻿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ [89:27]

Hai jiwa yang tenang.

### الآية 89:28

> ﻿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً [89:28]

Kembalilah kepada Tuhan-mu dengan hati yang puas lagi diridai-Nya.

### الآية 89:29

> ﻿فَادْخُلِي فِي عِبَادِي [89:29]

Maka masuklah ke dalam jemaah hamba-hamba-Ku,

### الآية 89:30

> ﻿وَادْخُلِي جَنَّتِي [89:30]

masuklah ke dalam surga-Ku.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/89.md)
- [كل تفاسير سورة الفجر
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/89.md)
- [ترجمات سورة الفجر
](https://quranpedia.net/translations/89.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الإندونيسية - المجمع](https://quranpedia.net/book/1961.md)
- [المؤلف: وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية](https://quranpedia.net/person/1737.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1961) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
