---
title: "ترجمة سورة الفجر - الترجمة الفلبينية (تجالوج) (الفلبينية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1963.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1963"
surah_id: "89"
book_id: "1963"
book_name: "الترجمة الفلبينية (تجالوج)"
author: "مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الفجر - الترجمة الفلبينية (تجالوج) (الفلبينية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1963)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الفجر - الترجمة الفلبينية (تجالوج) (الفلبينية) — https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1963*.

Translation of Surah الفجر from "الترجمة الفلبينية (تجالوج)" in الفلبينية.

### الآية 89:1

> وَالْفَجْرِ [89:1]

Sumpa man sa madaling-araw,

### الآية 89:2

> ﻿وَلَيَالٍ عَشْرٍ [89:2]

sumpa man sa Sampung Gabi,

### الآية 89:3

> ﻿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ [89:3]

sumpa man sa tukol at gansal,

### الآية 89:4

> ﻿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ [89:4]

sumpa man sa gabi kapag naglalakbay ito; \[talagang bubuhayin nga kayo.\]

### الآية 89:5

> ﻿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ [89:5]

Sa gayon ba ay may panunumpa para sa may pang-unawa?

### الآية 89:6

> ﻿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ [89:6]

Hindi mo ba napag-alaman kung papaano ang ginawa ng Panginoon mo sa \[liping\] `Ād,

### الآية 89:7

> ﻿إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ [89:7]

ang \[lipi ni\] Irām na may mga haligi,

### الآية 89:8

> ﻿الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ [89:8]

na hindi nilikha ang tulad ng mga iyon sa bayan,

### الآية 89:9

> ﻿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ [89:9]

at sa \[liping\] Thamūd na pumutol ng mga malaking bato sa lambak;

### الآية 89:10

> ﻿وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ [89:10]

at kay Paraon na may mga tulos?

### الآية 89:11

> ﻿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ [89:11]

\[Silang lahat ay\] ang mga nagmalabis sa bayan

### الآية 89:12

> ﻿فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ [89:12]

sapagkat nagparami sila sa mga iyon ng katiwalian,

### الآية 89:13

> ﻿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ [89:13]

kaya nagbuhos sa kanila ang Panginoon mo ng hagupit ng pagdurusa.

### الآية 89:14

> ﻿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ [89:14]

Tunay na ang Panginoon mo ay talagang nasa pantambang.

### الآية 89:15

> ﻿فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ [89:15]

Kaya tungkol naman sa tao, kapag sumubok dito ang Panginoon nito saka nagparangal dito at nagpaginhawa rito, nagsasabi ito: "Ang Panginoon ko ay nagparangal sa akin."

### الآية 89:16

> ﻿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ [89:16]

At tungkol naman sa kapag sumubok Siya rito saka naghigpit Siya rito sa panustos dito, nagsasabi ito: "Ang Panginoon ko ay humamak sa akin."

### الآية 89:17

> ﻿كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ [89:17]

Aba’y hindi! Bagkus hindi kayo nagpaparangal sa ulila

### الآية 89:18

> ﻿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ [89:18]

at hindi kayo naghihimukan sa pagpapakain sa dukha.

### الآية 89:19

> ﻿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا [89:19]

Lumalamon kayo ng pamana nang paglamong masidhi.

### الآية 89:20

> ﻿وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا [89:20]

Umiibig kayo sa yaman nang pag-ibig na labis.

### الآية 89:21

> ﻿كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا [89:21]

Aba’y hindi! Kapag dinurog ang lupa nang durog na durog,

### الآية 89:22

> ﻿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا [89:22]

at dumating ang Panginoon mo at ang mga anghel nang hanay-hanay,

### الآية 89:23

> ﻿وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ [89:23]

at dadalhin sa Araw na iyon ang Impiyerno. Sa Araw na iyon ay magsasaalaala ang tao, at paano na para sa kanya ang paalaala?

### الآية 89:24

> ﻿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي [89:24]

Magsasabi siya: "O kung sana ako ay nagpauna \[ng kabutihan\] para sa buhay ko."

### الآية 89:25

> ﻿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ [89:25]

Kaya sa araw na iyon ay walang isang magpaparusa gaya ng pagpaparusa Niya,

### الآية 89:26

> ﻿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ [89:26]

at walang isang gagapos gaya ng paggapos Niya.

### الآية 89:27

> ﻿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ [89:27]

"O kaluluwang napapanatag,

### الآية 89:28

> ﻿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً [89:28]

manumbalik ka sa Panginoon mo nang nalulugod na kinalulugdan,

### الآية 89:29

> ﻿فَادْخُلِي فِي عِبَادِي [89:29]

saka pumasok ka sa mga lingkod Ko,

### الآية 89:30

> ﻿وَادْخُلِي جَنَّتِي [89:30]

at pumasok ka sa Paraiso Ko."

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/89.md)
- [كل تفاسير سورة الفجر
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/89.md)
- [ترجمات سورة الفجر
](https://quranpedia.net/translations/89.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الفلبينية (تجالوج)](https://quranpedia.net/book/1963.md)
- [المؤلف: مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام](https://quranpedia.net/person/1738.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1963) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
