---
title: "ترجمة سورة الفجر - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1964.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1964"
surah_id: "89"
book_id: "1964"
book_name: "الترجمة الفارسية - دار الإسلام"
author: "فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الفجر - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1964)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الفجر - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية) — https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1964*.

Translation of Surah الفجر from "الترجمة الفارسية - دار الإسلام" in الفارسية.

### الآية 89:1

> وَالْفَجْرِ [89:1]

سوگند به صبح

### الآية 89:2

> ﻿وَلَيَالٍ عَشْرٍ [89:2]

و به شب‏های دهگانه \[آغاز ذی‏حجه\]

### الآية 89:3

> ﻿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ [89:3]

و به زوج و فرد \[اشیاء\]

### الآية 89:4

> ﻿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ [89:4]

و سوگند به شب، هنگامی‌ که \[حرکت می‌کند و\] می‌رود.

### الآية 89:5

> ﻿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ [89:5]

آیا در این \[چیزها\] سوگندی برای صاحب‌خرد نیست \[که او را قانع نماید\]؟

### الآية 89:6

> ﻿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ [89:6]

\[ای پیامبر،\] آیا ندیدی که پروردگارت با \[قوم\] عاد چه کرد؟

### الآية 89:7

> ﻿إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ [89:7]

\[همان قبیلۀ\] اِرَم که دارای \[کاخ‏هایی با\] ستونهای بلند بودند

### الآية 89:8

> ﻿الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ [89:8]

که همانند آن در شهرها آفریده نشده بود؟

### الآية 89:9

> ﻿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ [89:9]

و \[نیز قوم\] ثَمود، کسانی که صخره‌های سخت را از \[کنار\] وادی می‌تراشیدند \[و خانه برای خودشان می‌ساختند\]؟

### الآية 89:10

> ﻿وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ [89:10]

و فرعون، صاحب سپاه \[بزرگ و قدرتمند\].

### الآية 89:11

> ﻿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ [89:11]

\[همان\] کسانی که در شهر‌ها طغیان \[و سرکشی\] کردند

### الآية 89:12

> ﻿فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ [89:12]

و فسادِ بسیار در آنها به بار آوردند.

### الآية 89:13

> ﻿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ [89:13]

آنگاه پروردگارت تازیانۀ عذاب را بر آنان فرود آورد.

### الآية 89:14

> ﻿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ [89:14]

یقیناً پروردگار تو در کمینگاه است.

### الآية 89:15

> ﻿فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ [89:15]

و اما انسان هنگامی که پروردگارش او را بیازماید و گرامی دارد و به او نعمت بخشد، \[مغرور می‌گردد و گمان می‏کند که این امر به خاطر کرامتی است که نزد الله دارد و\] می‌گوید: **«پروردگارم مرا گرامی داشته است»**؛

### الآية 89:16

> ﻿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ [89:16]

و اما هنگامی که او را بیازماید و روزی‌اش را بر او تنگ گیرد، \[دلسرد ‌شده و گمان می‏کند که این امر به خاطر خواری است که نزد الله دارد و\] می‌گوید: **«پروردگارم مرا خوار کرده است»**.

### الآية 89:17

> ﻿كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ [89:17]

هرگز چنین نیست \[که شما می‌پندارید\]؛ بلکه شما یتیم را گرامی نمی‌دارید

### الآية 89:18

> ﻿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ [89:18]

و یکدیگر را بر اطعام مستمندان ترغیب نمی‌کنید

### الآية 89:19

> ﻿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا [89:19]

و میراث را حریصانه می‌خورید \[و حق ضعیفان را نمی‌دهید\]

### الآية 89:20

> ﻿وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا [89:20]

و مال و ثروت \[دنیا\] را بسیار دوست دارید.

### الآية 89:21

> ﻿كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا [89:21]

هرگز چنین نیست \[که شما گمان می‌کنید\]؛ هنگامی ‌که زمین سخت در هم کوبیده شود \[و هموار گردد\]

### الآية 89:22

> ﻿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا [89:22]

و پروردگارت \[برای دادرسی\] بیاید و \[نیز\] فرشتگان صف‌درصف \[بایستند\]

### الآية 89:23

> ﻿وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ [89:23]

و در آن روز جهنم آورده شود، در آن روز است که انسان \[کافر\] پند می‌گیرد \[و توبه می‌کند\]؛ و \[اما\] این پند گرفتن، چه سودی برایش دارد؟

### الآية 89:24

> ﻿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي [89:24]

وی می‌گوید: «ای کاش \[در دنیا\] برای \[این\] زندگی‌ام \[اعمال نیک، از\] پیش فرستاده بودم!

### الآية 89:25

> ﻿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ [89:25]

در آن روز، هیچ کس همانند عذاب او \[= الله\] عذاب نمی‌کند،

### الآية 89:26

> ﻿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ [89:26]

و هیچ کس همچون بند کشیدن او \[= الله\]، کسی را به بند نمی‏کشد.

### الآية 89:27

> ﻿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ [89:27]

\[اما به مؤمن ندا می‌شود:\] «ای روحِ آرام‌یافته،

### الآية 89:28

> ﻿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً [89:28]

به سوی پروردگارت بازگرد، در حالی که تو \[از پاداشِ الله\] راضی هستی، و او از \[اعمال\] تو راضی است.

### الآية 89:29

> ﻿فَادْخُلِي فِي عِبَادِي [89:29]

پس در زمرۀ بندگان \[خاصّ\] من در آی

### الآية 89:30

> ﻿وَادْخُلِي جَنَّتِي [89:30]

و به بهشت من وارد شو».

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/89.md)
- [كل تفاسير سورة الفجر
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/89.md)
- [ترجمات سورة الفجر
](https://quranpedia.net/translations/89.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الفارسية - دار الإسلام](https://quranpedia.net/book/1964.md)
- [المؤلف: فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام](https://quranpedia.net/person/1739.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1964) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
