---
title: "ترجمة سورة الفجر - الترجمة الأوزبكية - محمد صادق (الأوزبكية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1982.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1982"
surah_id: "89"
book_id: "1982"
book_name: "الترجمة الأوزبكية - محمد صادق"
author: "محمد صادق محمد"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الفجر - الترجمة الأوزبكية - محمد صادق (الأوزبكية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1982)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الفجر - الترجمة الأوزبكية - محمد صادق (الأوزبكية) — https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1982*.

Translation of Surah الفجر from "الترجمة الأوزبكية - محمد صادق" in الأوزبكية.

### الآية 89:1

> وَالْفَجْرِ [89:1]

Фажр билан қасам.

### الآية 89:2

> ﻿وَلَيَالٍ عَشْرٍ [89:2]

Ва ўн кеча билан қасам.
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
(Уламоларимиз, ушбу оятдаги ўн кечадан мурод Рамазон ойининг охирги ўн кечаси, уларда Лайлатул қадр кечаси ҳам бор, деганлар.)

### الآية 89:3

> ﻿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ [89:3]

Жуфту тоқ билан қасам.

### الآية 89:4

> ﻿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ [89:4]

Ва юрган тун билан қасам.

### الآية 89:5

> ﻿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ [89:5]

Мана шуларда ақл эгаси учун (қаноатлантирувчи) қасам бордир?!

### الآية 89:6

> ﻿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ [89:6]

Сенинг Роббинг Одга қандай (муомала) қилганини билмадингми?

### الآية 89:7

> ﻿إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ [89:7]

Баланд устунли **«Ирам»**га?

### الآية 89:8

> ﻿الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ [89:8]

Унинг мисли бошқа диёрларда халқ қилинмаганга?

### الآية 89:9

> ﻿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ [89:9]

Ва водийда харсанг тошларни кесиб (иморат ясаган) Самудни.
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
(Роббинг нима қилганини билмадингми?)

### الآية 89:10

> ﻿وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ [89:10]

Ва кўп аскарлари бор Фиръавнни. 
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
(Роббинг нима қилганини билмадингми?)

### الآية 89:11

> ﻿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ [89:11]

Улар турли ўлкаларда туғёнга кетган эдилар.

### الآية 89:12

> ﻿فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ [89:12]

Улар у(ўлка)ларда бузғунчиликни кўпайтирган эдилар.

### الآية 89:13

> ﻿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ [89:13]

Бас, Роббинг уларнинг бошига турли азобларни қуйди.

### الآية 89:14

> ﻿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ [89:14]

Албатта, Роббинг кузатиб турувчидир.
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
(У ким нима қилаётганини ўта аниқлик билан кузатиб туради. Кузатиб туриб туғёнга кетган, ҳаддидан ошган ва зулм қилганларнинг жазосини беради.)

### الآية 89:15

> ﻿فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ [89:15]

Бас, қачон инсонни Робби синаш учун икром қилса ва неъмат берса, **«Мени Роббим икром қилди»**, дейдир.

### الآية 89:16

> ﻿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ [89:16]

Бас, қачон Робби синаш учун ризқини тор қилиб қўйса, у: **«Роббим мени хорлади»**, дейдир.

### الآية 89:17

> ﻿كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ [89:17]

Йўқ! Балки сизлар етимларни икром қилмайсизлар.

### الآية 89:18

> ﻿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ [89:18]

Бир-бирингизни мискинларга таом беришга ундамайсизлар.

### الآية 89:19

> ﻿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا [89:19]

Ва меросни шиддат-ла ейсизлар.

### الآية 89:20

> ﻿وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا [89:20]

Ва молни кўп яхши кўрасизлар.

### الآية 89:21

> ﻿كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا [89:21]

Йўқ! Вақтики, ер зилзилага тушиб, парча-парча бўлиб кетса.

### الآية 89:22

> ﻿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا [89:22]

Ва Роббинг ва фаришталар саф-саф бўлиб келсалар.

### الآية 89:23

> ﻿وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ [89:23]

Ва ўша кунда жаҳаннамни келтирса, ўша кунда инсон эслайдир. Лекин бу эслашдан энди не фойда.

### الآية 89:24

> ﻿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي [89:24]

У: **«Афсуски, охират ҳаётимга ҳам бирор нарса тақдим қилсам бўлар экан»**, дейдир.

### الآية 89:25

> ﻿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ [89:25]

Бас, ўша кунда Аллоҳнинг азобига ўхшаш азоб-ла ҳеч ким азобламайдир.

### الآية 89:26

> ﻿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ [89:26]

Ва Унинг боғлашига ўхшаш ҳеч ким боғламайдир.

### الآية 89:27

> ﻿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ [89:27]

Эй, хотиржам нафс!

### الآية 89:28

> ﻿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً [89:28]

Роббингга сен Ундан, У сендан рози бўлган ҳолда қайт!

### الآية 89:29

> ﻿فَادْخُلِي فِي عِبَادِي [89:29]

Бас, бандаларим ичига киргин!

### الآية 89:30

> ﻿وَادْخُلِي جَنَّتِي [89:30]

Ва жаннатимга киргин!

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/89.md)
- [كل تفاسير سورة الفجر
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/89.md)
- [ترجمات سورة الفجر
](https://quranpedia.net/translations/89.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الأوزبكية - محمد صادق](https://quranpedia.net/book/1982.md)
- [المؤلف: محمد صادق محمد](https://quranpedia.net/person/1757.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/89/book/1982) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
