---
title: "ترجمة سورة الشمس - الترجمة الماراتية (الماراتية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/91/book/1989.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/91/book/1989"
surah_id: "91"
book_id: "1989"
book_name: "الترجمة الماراتية"
author: "محمد شفيع أنصاري"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الشمس - الترجمة الماراتية (الماراتية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/91/book/1989)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الشمس - الترجمة الماراتية (الماراتية) — https://quranpedia.net/surah/1/91/book/1989*.

Translation of Surah الشمس from "الترجمة الماراتية" in الماراتية.

### الآية 91:1

> وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا [91:1]

१. शपथ आहे सूर्याची आणि त्याच्या उन्हाची.

### الآية 91:2

> ﻿وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا [91:2]

२. शपथ आहे चंद्राची जेव्हा त्याच्या मागे येईल.

### الآية 91:3

> ﻿وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا [91:3]

३. शपथ आहे दिवसाची जेव्हा सूर्याला प्रकट करील.

### الآية 91:4

> ﻿وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا [91:4]

४. शपथ आहे रात्रीची जेव्हा त्याला झाकून टाकील.

### الآية 91:5

> ﻿وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا [91:5]

५. शपथ आहे आकाशाची आणि त्याला बनविण्याची.

### الآية 91:6

> ﻿وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا [91:6]

६. शपथ आहे जमिनीची आणि तिला समतल करण्याची.

### الآية 91:7

> ﻿وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا [91:7]

७. शपथ आहे प्राणा (आत्म्या) ची आणि त्याला योग्य बनविण्याची.

### الآية 91:8

> ﻿فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا [91:8]

८. मग समज दिली त्याला दुराचाराची आणि त्यापासून अलिप्त राहण्याची.

### الآية 91:9

> ﻿قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا [91:9]

९. ज्याने या (आत्म्या) ला स्वच्छ शुद्ध केले, तो सफल झाला.

### الآية 91:10

> ﻿وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا [91:10]

१०. आणि ज्याने याला मातीत मिळवले तो असफल झाला.

### الآية 91:11

> ﻿كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا [91:11]

११. समूद जनसमूहाने आपल्या विद्रोहामुळे खोटे ठरविले.

### الآية 91:12

> ﻿إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا [91:12]

१२. जेव्हा त्यांच्यातला एक मोठा अभागी उठून उभा राहिला.

### الآية 91:13

> ﻿فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا [91:13]

१३. त्यांना अल्लाहच्या पैगंबराने फर्माविले होते की सर्वश्रेष्ठ अल्लाहच्या सांडणीचे आणि तिच्या पिण्याच्या पाळीचे (रक्षण करा).

### الآية 91:14

> ﻿فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا [91:14]

१४. त्या लोकांनी आपल्या पैगंबरांना खोटे जाणून त्या सांडणीला मारून टाकले. तेव्हा त्यांच्या पालनकर्त्याने त्यांच्या अपराधापायी त्यांना विनाशात टाकले आणि मग विनाशाला सार्वत्रिक केले आणि त्या संपूर्ण वस्तीला भुईसपाट करून टाकले.

### الآية 91:15

> ﻿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا [91:15]

१५. तो या प्रकोपाच्या परिणामापासून निर्भय आहे.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/91.md)
- [كل تفاسير سورة الشمس
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/91.md)
- [ترجمات سورة الشمس
](https://quranpedia.net/translations/91.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الماراتية](https://quranpedia.net/book/1989.md)
- [المؤلف: محمد شفيع أنصاري](https://quranpedia.net/person/1764.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/91/book/1989) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
