---
title: "ترجمة سورة الشرح - Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation (الروسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/94/book/13657.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/94/book/13657"
surah_id: "94"
book_id: "13657"
book_name: "Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الشرح - Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation (الروسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/94/book/13657)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الشرح - Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation (الروسية) — https://quranpedia.net/surah/1/94/book/13657*.

Translation of Surah الشرح from "Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation" in الروسية.

### الآية 94:1

> أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ [94:1]

Разве Мы Не Раскрыли(Аш-шарх)

------------------------------

---

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ


Мы раскрыли тебе сердце тем, что направили его на прямой путь, вселив в него веру, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 8 айатов. В ней повествуется о том, что Аллах раскрыл Своему пророку сердце, сделав его местом секретов и знаний, и облегчил ему возникающие при проповеди тяготы, которые ношей давили ему спину, и поставил его имя наряду со Своим именем в основе вероисповедания и в обрядах религии. Затем в айатах речь идёт о неизменном правиле Аллаха сочетать тяготы с облегчением. Айаты призвали посланника, совершив одно благодеяние, тотчас же усердствовать в совершении других благодеяний, а также обращаться только к Аллаху. Ведь только Он в состоянии помочь ему!]]

---

### الآية 94:2

> ﻿وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ [94:2]

وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ


и облегчили тебе ношу проповеди ислама, тяготившую твою спину, тем, что поддержали тебя и облегчили тебе твоё дело,

---

### الآية 94:3

> ﻿الَّذِي أَنْقَضَ ظَهْرَكَ [94:3]

ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ


которое тяготило твою спину.

---

### الآية 94:4

> ﻿وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ [94:4]

وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ


Мы возвысили твоё имя и внушили каждому из верующих произносить его вслед за Нашим именем.

---

### الآية 94:5

> ﻿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا [94:5]

فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا


Это - часть Наших милостей к тебе. Будь уверен в милости Аллаха Всевышнего. Ведь за тягостью следует большое облегчение, сочетающееся с ним!

---

### الآية 94:6

> ﻿إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا [94:6]

إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا


Поистине, за тягостью следует большое облегчение!

---

### الآية 94:7

> ﻿فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ [94:7]

فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ


Когда ты освободишься от призыва к исламу и от дел, связанных с "джихадом", усердно и неустанно поклоняйся Аллаху и не уставай поклоняться Ему!

---

### الآية 94:8

> ﻿وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَارْغَبْ [94:8]

وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب


Только к своему Господу обращайся с просьбой и нуждой!

---

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/94.md)
- [كل تفاسير سورة الشرح
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/94.md)
- [ترجمات سورة الشرح
](https://quranpedia.net/translations/94.md)
- [صفحة الكتاب: Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation](https://quranpedia.net/book/13657.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/94/book/13657) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
