---
title: "ترجمة سورة العلق - الترجمة الألمانية - أبو رضا (الألمانية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/96/book/1955.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/96/book/1955"
surah_id: "96"
book_id: "1955"
book_name: "الترجمة الألمانية - أبو رضا"
author: "أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة العلق - الترجمة الألمانية - أبو رضا (الألمانية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/96/book/1955)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة العلق - الترجمة الألمانية - أبو رضا (الألمانية) — https://quranpedia.net/surah/1/96/book/1955*.

Translation of Surah العلق from "الترجمة الألمانية - أبو رضا" in الألمانية.

### الآية 96:1

> اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ [96:1]

Lies im Namen deines Herrn, Der erschuf.

### الآية 96:2

> ﻿خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ [96:2]

Er erschuf den Menschen aus einem Blutklumpen.

### الآية 96:3

> ﻿اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ [96:3]

Lies; denn dein Herr ist Allgütig

### الآية 96:4

> ﻿الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ [96:4]

, Der mit dem Schreibrohr lehrt

### الآية 96:5

> ﻿عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ [96:5]

, lehrt den Menschen, was er nicht wusste.

### الآية 96:6

> ﻿كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ [96:6]

Doch nein! Der Mensch übt Gewalttätigkeit

### الآية 96:7

> ﻿أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ [96:7]

, weil er sich im Reichtum sieht.

### الآية 96:8

> ﻿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ [96:8]

Wahrlich, zu deinem Herrn ist die Heimkehr.

### الآية 96:9

> ﻿أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ [96:9]

Hast du den gesehen, der da verwehrt

### الآية 96:10

> ﻿عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ [96:10]

(Unserem) Diener, dass er betet?

### الآية 96:11

> ﻿أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ [96:11]

Hast du gesehen, ob er auf dem rechten Weg ist

### الآية 96:12

> ﻿أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ [96:12]

oder zur Gerechtigkeit auffordert?

### الآية 96:13

> ﻿أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ [96:13]

Hast du (den) gesehen, der ungläubig ist und sich abwendet?

### الآية 96:14

> ﻿أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ [96:14]

Weiß er nicht, dass Allāh (ihn) sieht?

### الآية 96:15

> ﻿كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ [96:15]

Doch nein! Wenn er nicht (davon) ablässt, werden Wir ihn gewiss ergreifen bei der Stirnlocke

### الآية 96:16

> ﻿نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ [96:16]

, der lügenden, sündigen Stirnlocke.

### الآية 96:17

> ﻿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ [96:17]

So möge er denn seine Mitverschworenen anrufen

### الآية 96:18

> ﻿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ [96:18]

; Wir werden die Höllenwächter herbeirufen.

### الآية 96:19

> ﻿كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ [96:19]

Doch nein! Gehorche ihm nicht und wirf dich in Anbetung nieder und nähere dich (Allāh).

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/96.md)
- [كل تفاسير سورة العلق
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/96.md)
- [ترجمات سورة العلق
](https://quranpedia.net/translations/96.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الألمانية - أبو رضا](https://quranpedia.net/book/1955.md)
- [المؤلف: أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول](https://quranpedia.net/person/1731.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/96/book/1955) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
