---
title: "ترجمة سورة العلق - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم (الصينية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/96/book/27827.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/96/book/27827"
surah_id: "96"
book_id: "27827"
book_name: "الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة العلق - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم (الصينية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/96/book/27827)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة العلق - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم (الصينية) — https://quranpedia.net/surah/1/96/book/27827*.

Translation of Surah العلق from "الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم" in الصينية.

### الآية 96:1

> اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ [96:1]

使者啊！你当以‘奉你的创造万物的主的名义’开始宣读真主所启示你的，

### الآية 96:2

> ﻿خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ [96:2]

祂以曾是精液，后成为一块固体的血液而创造了人类。

### الآية 96:3

> ﻿اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ [96:3]

使者啊！你当宣读真主降于你的启示，你的主是最慷慨的，任何慷慨者较之祂的慷慨都望尘莫及，祂是博施的、善给的。

### الآية 96:4

> ﻿الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ [96:4]

是祂教授了人类用笔书写。

### الآية 96:5

> ﻿عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ [96:5]

祂使人类知道自己所不知道的东西，

### الآية 96:6

> ﻿كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ [96:6]

真的！就像艾卜•哲海利那样，超越和挑战真主的法度,

### الآية 96:7

> ﻿أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ [96:7]

以便他看到自己的地位和财产都无益于他的那一刻；

### الآية 96:8

> ﻿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ [96:8]

众人啊！复活日，你们都将回归到真主那里，祂将对你们做以报偿。

### الآية 96:9

> ﻿أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ [96:9]

你见过比艾卜•哲海利的结局更惊悚的事情吗？

### الآية 96:10

> ﻿عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ [96:10]

如果穆罕默德（愿主福安之）去克尔白前礼拜，他定加以阻挠；

### الآية 96:11

> ﻿أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ [96:11]

你看见，如果这个禁止者遵循养主的明证和证据呢？

### الآية 96:12

> ﻿أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ [96:12]

或命令人们遵循真主命令，远离真主禁令而敬畏真主，他还会有如此结局吗？

### الآية 96:13

> ﻿أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ [96:13]

你看见，如果这个对使者带来的真理禁止并加以拒绝者，难道他不畏惧真主吗？

### الآية 96:14

> ﻿أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ [96:14]

难道禁止我的仆人礼拜之人，他不知道真主全知他的所作所为，是洞察万物的吗？

### الآية 96:15

> ﻿كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ [96:15]

事情并不像这个愚人想象的那样，如果他还不停止对我仆人的伤害和否认，那么，我会抓住他前额的头发将他拽入火狱。

### الآية 96:16

> ﻿نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ [96:16]

那前额的主人必是说话撒谎，干事出错之人。

### الآية 96:17

> ﻿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ [96:17]

当抓住前额的头发将他拽入火狱之时，让他去召唤他的同坐之人，帮助他们免除惩罚，得以解救。

### الآية 96:18

> ﻿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ [96:18]

我将召集从不违反真主禁令、谨守真主命令的，看管火狱的强悍天使，让他看看这两伙人，那伙人更强，更有能力。

### الآية 96:19

> ﻿كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ [96:19]

事情并不像这个不义之人想象的那样，会伤害到你，你不要服从他的命令和禁令，你应向真主叩头，你当以顺从接近他，因为顺从是可以接近他的。

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/96.md)
- [كل تفاسير سورة العلق
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/96.md)
- [ترجمات سورة العلق
](https://quranpedia.net/translations/96.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم](https://quranpedia.net/book/27827.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/96/book/27827) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
