ﰃ
surah.translation
.
من تأليف:
محمد شفيع أنصاري
.
ﰡ
ﭑﭒ
ﰀ
१. शपथ आहे आकाशाची आणि अंधारात प्रकट होणाऱ्याची.
२. तुम्हाला काय माहीत की तो रात्री प्रकट होणारा काय आहे.
ﭙﭚ
ﰂ
३. तो एक तेजस्वी तारा आहे.
४. असा कोणीही नाही, ज्याच्यावर संरक्षक फरिश्ता (नियुक्त) नसेल.
५. माणसाने विचार केला पाहिजे की त्याला कोणत्या वस्तूपासून निर्माण केले गेले आहे.
६. त्याला एका उसळत्या पाण्यापासून निर्माण केले गेले आहे.
७. जे पाठ आणि छाती यांच्या दरम्यानी भागातून निघते.
८. निःसंशय, तो (अल्लाह) त्याला परत आणण्यावर निश्चितच सामर्थ्य राखणारा आहे.
९. ज्या दिवशी गुप्त रहस्यभेदांची जांच-पडताळ केली जाईल.
१०. तेव्हा त्याचा ना काही जोर चालेल आणि ना कोणी मदतकर्ता असेल.
११. पर्जन्यवृष्टी करणाऱ्या आकाशाची शपथ.
१२. आणि दुभंगणाऱ्या जमिनीची शपथ.
१३. निःसंशय, हा (कुरआन) काटेकोर फैसला करणारी भाषा आहे.
१४. ही हास्य-विनोदाची (आणि निरर्थक) गोष्ट नाही.
१५. तथापि इन्कारी लोक कट - कारस्थान करीत आहेत.
ﮗﮘ
ﰏ
१६. आणि मी देखील एक डाव चालत आहे.
१७. तुम्ही या इन्कारी लोकांना सवड देऊन टाका, त्यांना काही दिवस मोकळीक द्या.