7.アッラーはあなたがたとあなたがたが(今)敵意を持つ者たちとの間に,あるいは友情を起させることもあろう。本当にアッラーは全能であられ,またアッラーは寛容にして慈悲深くあられる。
الترجمة اليابانية
۞عَسَى ٱللَّهُ أَن يَجۡعَلَ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ عَادَيۡتُم مِّنۡهُم مَّوَدَّةٗۚ وَٱللَّهُ قَدِيرٞۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
アッラーはあなたがたとあなたがたが(今)敵意を持つ者たちとの間に,あるいは友情を起させることもあろう。本当にアッラーは全能であられ,またアッラーは寛容にして慈悲深くあられる。
Japanese - Japanese translation
(信仰者たちよ、)もしかするとアッラー*は、あなた方と、彼ら(近親であるシルク*の徒)の内であなた方が敵対した者たちの間に、(彼らがイスラーム*を受け入れることによって、)愛情を芽生えさせられるかもしれない。アッラー*は全能のお方であり、アッラー*は赦し深いお方、慈愛深い*おかたなのだから。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
信者よ、ひょっとするとアッラーはあなたたちと敵対する不信仰者の間にイスラームへのアッラーのお導きをいざなう親愛の念をもたらして下さるかもしれない。そうすれば、彼らはあなたたちにとって信仰の上での兄弟となるのである。アッラーは彼らの心を信仰に転じさせることもできる全能な御方であり、悔い改める者をよく赦す慈悲深い御方。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم