ﰄ
surah.translation
.
ﰡ
至高の御方,あなたの主の御名を讃えなさい。
かれは創造し,整え調和させる御方,
またかれは,法を定めて導き,
牧野を現わされる御方。
それから,浅黒く枯れた刈株になされる。
われは,あなたに読誦させるようにした。それであなたは忘れないであろう。
アッラーの御望みがない限りは。本当にかれは,表われたものと隠れたものを知っておられる。
ﯤﯥ
ﰇ
われはあなたに(道を)平坦で,安易にするであろう。
だから訓戒しなさい。訓戒は(聞く者に)役立つ。
訓戒は,主を畏れる者に受け入れられよう。
ﭑﭒ
ﰊ
だが最も不幸な者は,それを避けるであろう。
かれは巨大な炎で焼かれよう。
その中で,死にも,生きもしない。
だが自ら清めた者は必ず栄え,
かれの主の御名を唱念し,礼拝を守る。
いや,あなたがたは現世の生活の方を好む。
来世がもっと優れ,またもっと永遠なものであるのに。
これは本当に,昔の啓典にあり,
イブラーヒームやムーサーの啓典にもある。