فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ

he nauttivat hyvien töittensä hedelmiä ja heidät korotetaan kunniaan,


فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

autuuden tarhoissa


عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ

he istuvat kunniaistuimilla, katsoen toistensa kasvoihin,


يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ

ja malja pannaan kiertämään kädestä käteen täynnä raikkainta lähdevettä,


بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ

kirkasta, ihanaa nautittavaksi.


لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ

Siinä ei ole sameutta eikä se heiltä ehdy.


وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ

Ja heidän seurassaan on oleva neitsyitä, jotka siveydessään hillitsevät kauniiden silmiensä katseet


كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ

kuin olisivat heidän silmänsä hellästi varjeltavia linnun munia.


فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ

He tekevät toisilleen kysymyksiä.



الصفحة التالية
Icon