ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

"Oriyan iyan na mataan! a skano hay mithataridadag! - a miyamanaplis, -


لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ

"Na phakakan kano dn ko kayo a Zaqqom,"


فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

"Na mapnopno iyo ron so manga tiyan iyo;"


فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ

"Na misondok iyo ron so phlikabo a ig."


فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ

"Na makainom kano sa kainom a manga onta a pkhawaw!"


هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Giyaya i talagad kiran ko gawii a kapamalas!


نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ

Skami i miyadn rkano; na ba kano di phangimbnar?


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ

Ay gda iyo ko pkhawdod iyo (ko manga rahim o manga babay)?


ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

Ba skano i phagadn on, antawaa Skami i Pphangadn?


نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

Skami i dominiyangka rkano ko kapatay, na di Kami niyo khapalagoyan,



الصفحة التالية
Icon