وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
Go pimbalayan Ami so kaporoan iyo sa pito a manga babagr (a manga langit),
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
Go miyadn Kami sa palitaan a masindaw (a alongan),
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
Go piyakatoron Ami a phoon ko manga gabon so ig a madakl,
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
Ka an Ami mapakagmaw sa sabap rkaniyan so prpran ago mangngto,
وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا
A go manga pamomolan a milapilapis.
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
Mataan! a so alongan a kokoman na miyabaloy a wakto a kapthatalabokan,
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
Sii ko alongan a kaiyopa ko sanggakala, na makatalingoma kano a pizagorompong,
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
Go kalkaan so langit na mabaloy a manga paytaw,
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
Go mikayontong so manga palaw na mabaloy a lopapk.