إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا

Mataan! a so naraka Jahannam na aya btad iyan na mibbkn a ayan,


لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابٗا

A khandodan o miyamangakowala,


لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا

Matatap siran on sa tanitiyasa;


لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا

Daa khataam iran on a pakadnggaw, go da a khaynom on,


إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا

A rowar ko phlikabo a ig go dana,


جَزَآءٗ وِفَاقًا

Balas a pindait (ko galbk iran a marata).


إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا

Mataan! a siran na aya btad iran na di iran ikhalk so itongan,


وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا

Go piyakambokhag iran so manga ayat Ami sa tanto a kapakambokhag.


وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا

Na langowan taman na inisorat Ami skaniyan ko daptar;


فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا

"Na taami niyo, ka da dn a ipagoman Ami rkano a rowar ko siksa."



الصفحة التالية
Icon