فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

Na piyakiilay niyan on so tanda a mala.


فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

Na piyakambokhag iyan go somiyangka,


ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ

Oriyan iyan na tomiyalikhod a gii nggagaan,


فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

Na tominimo sa taw go piyakalangkap iyan,


فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ

Sa pitharo iyan: "Sakn i tohan iyo a maporo."


فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ

Na inidan´g on o Allah so siksa ko mori, ago so paganay.


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ

Mataan! a adn a matatago saya a titho a thoma ko taw a maalkn (ko Allah).


ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا

Ba skano i margn a adnn, antawaa so langit? Pimbalay Niyan skaniyan:


رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا

Iniporo Iyan so kaporo Iyan go pithaong Iyan phiyapiya,


وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا

Go piyakalibotng Iyan so gagawii ron, go piyakaliwanag Iyan so dawndaw ron;



الصفحة التالية
Icon