قُلۡ أَمَرَ رَبِّي بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَقِيمُواْ وُجُوهَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۚ كَمَا بَدَأَكُمۡ تَعُودُونَ

Tharoang ka (ya Mohammad) a: "Inisogo rakn o Kadnan ko so kaontol; go bantakn iyo so manga hadap iyo (ko Allah) sii ko oman i kazambayang, go zoasoata niyo Skaniyan, sa bobonayona niyo Ron so okit ko kapagintaw. Lagid o kiyaphooni Niyan rkano (madn), a kaphakakasoy niyo."


فَرِيقًا هَدَىٰ وَفَرِيقًا حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلضَّلَٰلَةُۚ إِنَّهُمُ ٱتَّخَذُواْ ٱلشَّيَٰطِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُم مُّهۡتَدُونَ

So salompok na tiyoro Iyan, go so salompok na miyatangkd kiran so kadadag; mataan! a siran na kinowa iran so manga shaytan a manga panarigan, a salakaw ko Allah, aya arangan iran na mataan! a siran i khipaka oontol.


۞يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ خُذُواْ زِينَتَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ

Hay manga moriyataw o Adam, solota niyo so mapiya ko nditarn iyo ko oman i wakto a kapzambayang. Go kang, kano go inom kano, go di kano phanobra. Mataan! a Skaniyan na di Niyan khabayaan so pphamanobra.


قُلۡ مَنۡ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَٰتِ مِنَ ٱلرِّزۡقِۚ قُلۡ هِيَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا خَالِصَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

Tharoang ka: Antawaa i somiyapar ko (kanditara ko) parahiyasan o Allah, a so inadn Iyan a rk o manga oripn Iyan, go so manga pipiya ko pagpr? Tharoang ka a: Giyaya na rk o siran a miyamaratiyaya sii ko kawyagoyag ko doniya, kabisa iran ko alongan a qiyamah. Lagid aya a kapphagosaya Mi ko manga ayat ko pagtaw a manga tatao.



الصفحة التالية
Icon