وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ

skjønt det er Gud som har skapt dere og alt dere lager?»


قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ

De sa: «Lag ham en ovn, og kast ham inn i ilden!»


فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ

De ville prøve et knep med ham, men Vi gjorde at de selv kom til kort.


وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ

Abraham sa: «Jeg går hen til Herren. Han vil lede meg.


رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Herre, gi meg en sønn av de rettferdige!»


فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ

Og Vi bebudet ham en mild sønn.


فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Da han var stor nok til å gå ham til hånde, sa Abraham: «Min sønn, jeg så i en drøm at jeg skal ofre deg. Tenk over hva du synes.» Han svarte: «Min far, gjør det som du er pålagt. Du vil finne meg standhaftig, om Gud vil.»



الصفحة التالية
Icon