وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
E nenhum amigo íntimo perguntará pelo seu amigo,
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
Ainda que sejam colocados um perante o outro. Nesse dia, o pecador quererá redimir-se do castigo, com o sacrifício dos seus filhos,
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
Da sua esposa, do seu irmão,
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ
Dos seus parentes, que o amparavam,
وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ
E de tudo quanto existe na terra, como se isso, então, pudesse libertá-lo (do castigo).
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
Qual! (Este) é o fogo infernal,
نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ
Dilacerador dos membros,
تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ
Que atrai o renegado desdenhoso,
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ
Que acumula e guarda!
۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
Em verdade, o homem foi criado impaciente;