وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
Que depois agraciei com infinitos bens,
وَبَنِينَ شُهُودٗا
E filhos, ao seu lado,
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
E que agraciei liberalmente,
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
E que ainda pretende que lhe sejam acrescentados (os bens)!
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Qual! Por Ter sido insubmisso quanto aos Nossos versículos,
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Infligir-lhe-ei um acúmulo de vicissitudes,
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Porque meditou e planejou.
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Que pereça, pois, por planejar,
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
E, uma vez mais, que pereça por planejar!
ثُمَّ نَظَرَ
Então, refletiu;
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Depois, tornou-se austero e ameaçador;