وَحُورٌ عِينٞ

asemenea mărgăritarelor ascunse


كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ

drept răsplată a faptelor lor.


جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Şi nu vor auzi acolo vorbe deşarte şi nici învinuiri de păcate


لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا

ci numai un singur cuvânt: “Pace!... Pace!”


إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا

Cei de-a dreapta! Ce va fi cu cei de-a dreapta?


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ

Ei vor sta sub lotuşi despinaţi,


فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ

sub salcâmi frumos înşiraţi.


وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ

sub umbră întinsă,


وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ

lângă apă curgătoare,


وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ

cu fructe din belşug


وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ

neculese dinainte şi neoprite,



الصفحة التالية
Icon