وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
né altro cibo che sanie
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
che solo i colpevoli mangeranno.
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
Lo giuro per quel che vedete,
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
e per quel che non vedete!”.
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Questa è in verità la parola di un Messaggero nobilissimo;
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
non è la parola di un poeta - [credetelo] per quanto poco crediate-
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
e neanche la parola di un indovino _ per quanto poco riflettiate!
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
È una Rivelazione venuta dal Signore dei mondi.
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
Se [Muhammad] Ci avesse mendacemente attribuito qualche discorso,
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
lo avremmo certo afferrato per la mano destra,