سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
A záhy i pro vás se uvolníme, ó břemena vy dvě!
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
Ó shromáždění lidí a džinů! Jste-li schopni uniknout za nebes a země končiny, pak tam pronikněte! Však podaří se vám to jen s Naší plnou mocí.
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
Bude na vás poslán plamen ohnivý a měď roztavená, a nebude vám pomoci!
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
A až se nebesa rozpoltí a jak čerstvě stažená kůže zrudnou,
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
- které z dobrodiní Pána svého můžete popírat? -