وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
na kobercích zdvižených.
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
Dívky ty jsme zvláštním stvořením stvořili
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
a pannami jsme je učinili
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
láskyplnými, věku stejného
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
s lidmi po pravici -
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
a to zástup je z prvních
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
i zástup z posledních.
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
Však lidé po levici - a co bude s lidmi po levici?
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
Ti budou ve větru žhavém a ve vodě vroucí,
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
ve stínu dýmu černého,
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
ani ochlazení, ani osvěžení nepřinášejícího.
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
A oni si předtím žili v přepychu,