يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَسۡخَرۡ قَوۡمٞ مِّن قَوۡمٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُونُواْ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا نِسَآءٞ مِّن نِّسَآءٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُنَّ خَيۡرٗا مِّنۡهُنَّۖ وَلَا تَلۡمِزُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَلَا تَنَابَزُواْ بِٱلۡأَلۡقَٰبِۖ بِئۡسَ ٱلِٱسۡمُ ٱلۡفُسُوقُ بَعۡدَ ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن لَّمۡ يَتُبۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
(49:11) Believers,9 let not a group (of men) scoff at another
group, it may well be that the latter (at whom they scoff) are better than they;0
nor let a group of women scoff at another group, it may well be that the latter
are better than they.0 And do not taunt one another,1
nor revile one another by nicknames.2 It is an evil thing to gain
notoriety for ungodliness after belief.3 Those who do not repent
are indeed the wrong-doers.
group, it may well be that the latter (at whom they scoff) are better than they;0
nor let a group of women scoff at another group, it may well be that the latter
are better than they.0 And do not taunt one another,1
nor revile one another by nicknames.2 It is an evil thing to gain
notoriety for ungodliness after belief.3 Those who do not repent
are indeed the wrong-doers.
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱجۡتَنِبُواْ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعۡضَ ٱلظَّنِّ إِثۡمٞۖ وَلَا تَجَسَّسُواْ وَلَا يَغۡتَب بَّعۡضُكُم بَعۡضًاۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمۡ أَن يَأۡكُلَ لَحۡمَ أَخِيهِ مَيۡتٗا فَكَرِهۡتُمُوهُۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٞ رَّحِيمٞ
(49:12) Believers, avoid being excessively suspicious, for some suspicion
is a sin.4 Do not spy,5 nor backbite one another.6
Would any of you like to eat the flesh of his dead brother?7 You
would surely detest it. Have fear of Allah. Surely Allah is much prone to accept
repentance, is Most Compassionate.
is a sin.4 Do not spy,5 nor backbite one another.6
Would any of you like to eat the flesh of his dead brother?7 You
would surely detest it. Have fear of Allah. Surely Allah is much prone to accept
repentance, is Most Compassionate.