ٱنظُرۡ كَيۡفَ كَذَبُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡۚ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
(6:24) Behold, how they will lie against themselves and how their forged
deities will forsake them!
deities will forsake them!
وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَۖ وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوكَ يُجَٰدِلُونَكَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
(6:25) And of them there are some who appear to pay heed to you, but upon
their hearts We have laid coverings so they understand it not; and in their
ears, heaviness (so they hear not).7 Even if they were to witness
every sign, they would still not believe in it so much so that when they come
to you, they dispute with you, those who disbelieve contend: 'This is nothing
but fables of the ancient times.'8
their hearts We have laid coverings so they understand it not; and in their
ears, heaviness (so they hear not).7 Even if they were to witness
every sign, they would still not believe in it so much so that when they come
to you, they dispute with you, those who disbelieve contend: 'This is nothing
but fables of the ancient times.'8
وَهُمۡ يَنۡهَوۡنَ عَنۡهُ وَيَنۡـَٔوۡنَ عَنۡهُۖ وَإِن يُهۡلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ
(6:26) As for others, they prevent them from embracing the Truth; and themselves,
they flee from it (so as to harm you). But they court their own ruin, although
they do not realize it.
they flee from it (so as to harm you). But they court their own ruin, although
they do not realize it.