وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بَطَرٗا وَرِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ
(8:47) And be not like those who came forth from their homes exulting, with
a desire to be seen of men, and hindering others from the way of Allah.8
Allah encompasses all that they do.
a desire to be seen of men, and hindering others from the way of Allah.8
Allah encompasses all that they do.
وَإِذۡ زَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَإِنِّي جَارٞ لَّكُمۡۖ فَلَمَّا تَرَآءَتِ ٱلۡفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكُمۡ إِنِّيٓ أَرَىٰ مَا لَا تَرَوۡنَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَۚ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
(8:48) And recall when Satan made their works seem fair to them and said:
'None shall overcome you today. and I am your supporter.' But when the two armies
faced each other, he turned on his heels, and said: 'Surely I am quit of you
for I behold that which you do not. Indeed I fear Allah, and Allah is stern
in punishment.'
'None shall overcome you today. and I am your supporter.' But when the two armies
faced each other, he turned on his heels, and said: 'Surely I am quit of you
for I behold that which you do not. Indeed I fear Allah, and Allah is stern
in punishment.'
إِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَـٰٓؤُلَآءِ دِينُهُمۡۗ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
(8:49) And recall when the hypocrites and those whose hearts were diseased
said: 'Their faith has deluded these (believers).9 But he who puts
his trust in Allah shall find Allah All-Mighty. All-Wise.'
said: 'Their faith has deluded these (believers).9 But he who puts
his trust in Allah shall find Allah All-Mighty. All-Wise.'